Lyrics and translation Harris Jayaraj feat. Karthik - Aval Ulaghazhagi
ஆண்:
ம்ம்ம்...
ம்ம்ம்...
ம்ம்ம்ம்...
Мужчина:
МММ
...
МММ...
Мммм...
அவள்
உலக
அழகியே...
Она
Мировая
красавица...
நெஞ்சில்
விழுந்த
அருவியே
Падший
падает
в
грудь
அவள்
உலக
அழகியே...
Она
Мировая
красавица...
நெஞ்சில்
விழுந்த
அருவியே
Падший
падает
в
грудь
ஆண்:
அந்த
நீள
விழியிலே...
Мужчина:
в
том
долгом
падении...
நெஞ்சம்
நீந்த
துடித்ததே
Ненджам
поплыл.
ஆண்:
ஓர்
வேரில்லாமல்
நீரில்லாமல்
Мужчина:
без
отклонений,
без
корней.
கண்ணிரண்டில்
காதல்
பூத்ததே
Любовь
расцветает
в
слезах.
ஓர்
ஏடில்லாம்ல்
எழுத்தில்லாமல்
Не
написав
адилламля
பாடல்
ஒன்று
பார்வை
வார்த்ததே
Песня
либо
визуально
сформулирована
ஆண்:
அவள்
உலக
அழகியே...
Мужчина:
она
самая
красивая
в
мире...
நெஞ்சில்
விழுந்த
அருவியே
Падший
падает
в
грудь
அவள்
உலக
அழகியே...
Она
Мировая
красавица...
நெஞ்சில்
விழுந்த
அருவியே
Падший
падает
в
грудь
அந்த
நீள
விழியிலே...
В
том
долгом
падении...
நெஞ்சம்
நீந்த
துடித்ததே
Ненджам
поплыл.
ஆண்:
கன்னிப்
பெண்ணை
கையிலே
Мужчина:
девственница
в
руке
வயலின்
போல
ஏந்தியே
Несу
скрипку,
как
...
வில்லில்லாமல்
விரல்களாலே
மீட்டுவேன்
Я
вылечусь
с
помощью
пальцев
без
смычка.
இன்ப
ராகம்
என்னவென்று
காட்டுவேன்
Я
покажу
тебе,
что
такое
наслаждение.
ஆண்:
சுடச்சுட
சுகங்களை
கொடுக்கலாம்
Самец:
может
вызвать
ошеломляющие
острые
ощущения
என்
காதல்
தேவதை
Мой
любимый
Ангел
தொட
தொட
சிரிப்பினால்
தெளிக்கலாம்
Прикосновение
прикосновение
может
быть
разбрызгано
смехом
என்
மீது
பூமழை
Земляные
работы
на
мне
ஆண்:
எங்கெங்கோ
எண்ணங்கள்
Мужчина:
откуда
мысли
ஓர்
ஊர்வலம்
போக
Отправляйся
в
процессию
கண்கொண்ட
உள்ளங்கள்
Эффектные
сердца
ஓர்
ஓவியம்
ஆக
Стань
картиной.
ஆனந்தம்
ஆனந்தமே...
ஹே
Блаженство
есть
блаженство
...
Эй!
ஆண்:
அவள்
உலக
அழகியே...
Мужчина:
она
самая
красивая
в
мире...
நெஞ்சில்
விழுந்த
அருவியே
Падший
падает
в
грудь
அந்த
நீள
விழியிலே...
В
том
долгом
падении...
நெஞ்சம்
நீந்த
துடித்ததே
Ненджам
поплыл.
ஆண்:
ரோமியோவின்
ஜீலியட்
Мужчина:
фанатик
Ромео
தேவதாஸின்
பார்வதி
Парвати
Девадаса
ரெண்டு
பேரும்
ஒன்று
சேர்ந்த
மாதிரி
Все
мы
вместе.
தோன்றுவாளே
நான்
விரும்பும்
காதலி
Девушка
которую
я
люблю
которая
появляется
ஆண்:
அவளது
அழகெல்லாம்
Мужчина:
вся
ее
красота
எழுதிட
ஓர்
பாஷை
இல்லையே
Это
не
треп,
чтобы
писать.
அவளை
நான்
அறிந்தபின்
После
того,
как
я
узнал
ее.
உயிரின்
மேல்
ஓர்
ஆசை
இல்லையே
Нет
желания
жить.
ஆண்:
பூவாழை
கொண்டாடும்
Мужчина:
празднует
агаву
தாய்பூமியை
பார்த்து
Смотрю
на
ублюдка
சந்தோஷம்
கொண்டாடும்
Празднование
счастья
என்
காதலை
பார்த்து
Глядя
на
мою
любовь
கொண்டாட்டம்
கொண்டாட்டமே.ஹே
Праздник
есть
праздник.
ஆண்:
ஓஹோ...
ஓஒ...
Мужчина:
У-У...
У-У...
அவள்
உலக
அழகியே...
Она
Мировая
красавица...
நெஞ்சில்
விழுந்த
அருவியே
Падший
падает
в
грудь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vaali
Attention! Feel free to leave feedback.