Lyrics and translation Harris Jayaraj feat. Tippu & Harini - Ee Sinnee Sinnaari
Ee Sinnee Sinnaari
Эта милая малышка
Ee
sinni
sinnari
mandaram
poo
ponnari
aasapadi
poosindhira
Эта
милая
малышка,
цветок
граната,
с
тревогой
лелеет
надежду.
Ne
raarani
raarani
rangulake
raarani
rebavalu
vechindira
Ты,
моя
королева,
моя
королева
красок,
устроила
переполох.
Idhi
munuperagani
kalavarimpu
Это
неизведанное
волнение,
Modhalaindho
pulakarimpu
С
самого
начала
мурашки
по
коже.
Madhi
vainam
vinnavinchayya
Ты
слышишь
моё
безумие?
Naa
yadhalona
sukhamundhi
В
этом
есть
первобытная
радость,
Ye
moolo
bhayamundhi
ee
vinthaku
virugudentayya
ee
sinni...
Изначальный
страх...
эта
просьба
подобна
яду,
эта
малышка...
Ee
sinni
sinnari
mandaram
poo
ponnari
aasapadi
poosindhira
Эта
милая
малышка,
цветок
граната,
с
тревогой
лелеет
надежду.
Nee
raarani
raarani
rangunake
raarani
rebavalu
vechindira
Ты,
моя
королева,
моя
королева
красок,
устроила
переполох.
Nuvvu
makutamlo
pacha
rayi
Ты
- изумруд
в
короне,
Nenu
varadosthe
uppu
rayi
Я
- крупинка
соли
в
благословении.
Ninnu
kalise
cheri
murise
rasa
polika
veedikeli
Смешавшись,
мы
стали
как
сладость,
растекаясь
по
телу.
Ne
soudhamlo
rajadhandam
В
твоих
покоях
- скипетр,
Nuvvu
gudisello
gatti
pindam
В
моих
мыслях
- оковы.
Nannu
gelichi
elukonu
ninnu
mincu
veerudedi
Я
прихожу
к
тебе,
чтобы
коснуться,
обнять
тебя,
больше
ничего.
Aasalu
unna
kooda
madhi
venakadu
Даже
если
бы
это
было
правдой,
это
безумие
не
кончится.
Neetilo
padina
needa
thadavadhu
choodu
Посмотри,
что
стало
с
тем,
кто
попал
в
твою
ловушку.
Gundello
kaaka
cheddadhi
ninnu
champuku
thintadhi
Ворон
в
клетке
пытается
клюнуть
тебя,
убить.
Ee
sinni
sinnari
mandaram
poo
ponnari
aasapadi
vechunnadha
Эта
милая
малышка,
цветок
граната,
разве
ты
не
лелеешь
надежду?
Nee
raarani
raarani
rangunake
raarani
rebavalu
vechunnadha
Ты,
моя
королева,
моя
королева
красок,
разве
ты
не
устраиваешь
переполох?
Gadiyaramloni
mullai
nannu
giragira
chutteyi
vayyo
Жасмин
в
часах
кружит
меня,
время
летит.
Chentha
chari
o
pari
allukovayyo
gillavayyo
Сколько
ещё,
о
фея,
эта
магия
или
безумие?
Mosanu
vadla
moota
nedu
mosedhi
poolamoota
Оставь
своё
молчание,
забудь
о
стыде,
забудь
об
этом.
Ninnu
laagi
mondi
molaki
molathadalle
kattukunta
Ради
тебя
я
готов
сломаться,
но
не
могу
перестать
любить.
Nadumuku
thaadunu
kaaga
madhi
vinadorayyo
Разве
ворон
не
слышит
моё
безумие?
Medalo
pusthela
thaadai
nityam
undavayyo
Разве
боль
в
сердце
и
страдания
не
вечны?
Manase
kanna
sogasa
ee
aase
maaradhule
Желание
сильнее
разума,
эти
надежды
не
умирают.
Ee
sinni
sinnari
mandaram
poo
ponnari
aasapadi
poosindhira
Эта
милая
малышка,
цветок
граната,
с
тревогой
лелеет
надежду.
Nee
raarani
raarani
rangunake
raarani
rebavalu
vechindira
Ты,
моя
королева,
моя
королева
красок,
устроила
переполох.
Idhi
munuperagani
kalavarimpu
Это
неизведанное
волнение,
Modhalaindho
pulakarimpu
С
самого
начала
мурашки
по
коже.
Madhi
vainam
vinnavisthava
Ты
слышишь
моё
безумие?
Naa
yadhalona
sukhamundhi
В
этом
есть
первобытная
радость,
Ye
moolo
bhayamundhi
ee
vinthaku
virugudisthava
Изначальный
страх...
ты
отвечаешь
на
эту
просьбу,
похожую
на
яд?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vanamali, Harris Jayaraj
Attention! Feel free to leave feedback.