Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did You Hear About Jerry?
Ты слышала про Джерри?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышала
про
Джерри,
милая?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышала
про
Джерри,
дорогая?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышала
про
Джерри,
любимая?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышала
про
Джерри,
родная?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышала
про
Джерри,
душечка?
Great
God
almighty
was
the
workin′
man's
friend
Господь
всемогущий
был
другом
работяг.
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышала
про
Джерри,
милая?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышала
про
Джерри,
дорогая?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышала
про
Джерри,
любимая?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышала
про
Джерри,
родная?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышала
про
Джерри,
душечка?
I
gotta
pull
this
timber
′fore
the
sun
go
down
Мне
нужно
стащить
этот
лес
до
заката.
Headed
cross
that
river
'fore
the
boss
come
'round
Перебраться
через
реку,
пока
босс
не
вернулся.
Drag
it
on
down
that
dusty
road
Тащить
его
по
пыльной
дороге.
Come
on
Jerry
let′s
tote
that
load
Давай,
Джерри,
давай
потащим
этот
груз.
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышала
про
Джерри,
милая?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышала
про
Джерри,
дорогая?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышала
про
Джерри,
любимая?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышала
про
Джерри,
родная?
Well
my
old
Jerry
is
a
Arkansas
mule
Мой
старый
Джерри
— арканзасский
мул.
Been
everywhere
and
he
ain′t
no
fool
Побывал
везде,
и
он
не
дурак.
Work
get
heavy
old
Jerry
get
slow
Работа
тяжелая,
старый
Джерри
медлит.
Pull
so
much
he
won't
pull
no
mo′
Тянет
так
много,
что
больше
не
может.
Cry
timber,
timber,
Lord
this
timber's
gotta
roll
Крикни
"лес,
лес",
Господи,
этот
лес
должен
катиться.
Timber,
timber,
Lord
this
timber′s
gotta
roll
Лес,
лес,
Господи,
этот
лес
должен
катиться.
Well
the
boss
kicked
Jerry
and
he
made
him
jump
Босс
пнул
Джерри,
и
заставил
его
подпрыгнуть.
Jerry
ridin'
kick
that
boss
on
the
rump
Джерри
лягнул
босса
под
зад.
My
old
Jerry
is
a
good
old
mule
Мой
старый
Джерри
— хороший
старый
мул.
Had-a
been
me
Lord,
I′d
a
kill
that
fool
Будь
я
на
его
месте,
Господи,
я
бы
убил
этого
дурака.
Cry
timber,
timber,
Lord
this
timber's
gotta
roll
Крикни
"лес,
лес",
Господи,
этот
лес
должен
катиться.
Timber,
timber,
Lord
this
timber's
gotta
roll
Лес,
лес,
Господи,
этот
лес
должен
катиться.
Well
the
boss
tried
to
shoot
old
Jerry
in
the
head
Босс
пытался
выстрелить
старому
Джерри
в
голову.
Jerry
ducked
the
bullet
and
he
stomped
him
dead
Джерри
увернулся
от
пули
и
затоптал
его
до
смерти.
Stomped
that
boss
′til
I
wanted
to
scream
Затоптал
босса,
пока
мне
не
захотелось
закричать.
Should-a
killed
him
′cause
he's
so
damn
mean
Надо
было
его
убить,
потому
что
он
такой
злой.
Cry
timber,
timber,
Lord
this
timber′s
gotta
roll
Крикни
"лес,
лес",
Господи,
этот
лес
должен
катиться.
Timber,
timber,
Lord
this
timber's
gotta
roll
Лес,
лес,
Господи,
этот
лес
должен
катиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Belafonte, Burgie
Attention! Feel free to leave feedback.