Lyrics and translation Harry Belafonte - Jerry (This Timber Got to Roll)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jerry (This Timber Got to Roll)
Джерри (Этот лес должен катиться)
Lord
this
timber
gotta
roll
Господи,
этот
лес
должен
катиться.
I
got
to
pull
this
timber
′fore
the
sun
go
down
Я
должен
стащить
этот
лес
до
заката,
Get
it
cross
that
river
'fore
the
boss
comes
′round
Переправить
его
через
реку,
пока
босс
не
вернулся.
Get
it
on
down
that
dusty
road
Отправить
его
вниз
по
пыльной
дороге.
Come
on
Jerry
let's
tow
this
load,
Давай,
Джерри,
потащим
этот
груз,
Cryin'
timber,
timber
Lord
this
timber
gotta
roll
Воплю:
"Лес,
лес,
Господи,
этот
лес
должен
катиться!"
Timber,
timber,
Lord
this
timber
gotta
roll
Лес,
лес,
Господи,
этот
лес
должен
катиться.
Well
my
old
Jerry
is
an
Arkansas
mule
Мой
старый
Джерри
— мул
из
Арканзаса,
Been
everywhere
and
he
ain′t
no
fool
Он
везде
побывал,
и
он
не
дурак.
Work
get
heavy,
ol′
Jerry
get
sore
Работа
тяжелая,
старый
Джерри
устает,
Pulled
so
much
he
won't
pull
no
more
Так
много
тащил,
что
больше
не
хочет
тянуть.
Cryin′
timber,
timber
Lord
this
timber
gotta
roll
Воплю:
"Лес,
лес,
Господи,
этот
лес
должен
катиться!"
Timber,
timber,
Lord
this
timber
gotta
roll
Лес,
лес,
Господи,
этот
лес
должен
катиться.
The
boss
he
tried
to
shoot
ol'
Jerry
in
the
head
Босс
пытался
выстрелить
старому
Джерри
в
голову,
Jerry
ducked
that
bullet
and
stomped
him
dead
Джерри
увернулся
от
пули
и
затоптал
его
до
смерти.
Stomped
that
boss
till
I
wanted
to
scream
Затоптал
босса,
пока
мне
не
захотелось
закричать.
Should
have
killed
him
′cause
he's
so
mean
Надо
было
его
убить,
ведь
он
такой
злой.
Cryin′
timber,
timber
Lord
this
timber
gotta
roll
Воплю:
"Лес,
лес,
Господи,
этот
лес
должен
катиться!"
Timber,
timber,
Lord
this
timber
gotta
roll
Лес,
лес,
Господи,
этот
лес
должен
катиться.
Well
the
boss
kicked
Jerry
and
made
him
jump
Босс
пнул
Джерри,
и
тот
подпрыгнул,
Jerry
reared
and
kicked
the
boss
on
the
rump
Джерри
встал
на
дыбы
и
лягнул
босса
в
зад.
Now
my
old
Jerry
was
good
old
mule
Мой
старый
Джерри
был
хорошим
старым
мулом,
Had
it
been
me
Lord
I
had
a
killed
that
fool
Будь
я
на
его
месте,
Господи,
я
бы
убил
этого
дурака.
Cryin'
timber,
timber
Lord
this
timber
gotta
roll
Воплю:
"Лес,
лес,
Господи,
этот
лес
должен
катиться!"
Timber,
timber,
Lord
this
timber
gotta
roll
Лес,
лес,
Господи,
этот
лес
должен
катиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.