Lyrics and translation Harry Belafonte - Man Piaba - Live
When
I
was
a
lad
of
three-foot-three
Когда
я
был
мальчиком
ростом
три
фута
три.
Certain
questions
occurred
to
me,
Некоторые
вопросы
приходили
мне
в
голову,
So
I
asked
me
father
quite
seriously
Поэтому
я
задал
их
отцу
вполне
серьезно.
To
tell
me
the
story
′bout
the
bird
and
bee.
Чтобы
рассказать
мне
историю
о
птице
и
пчеле.
He
stammered
and
he
stuttered
pathetically
Он
запинался
и
заикался
трогательно
And
this
is
what
he
said
to
me.
И
вот
что
он
мне
сказал.
He
said,
"The
woman
piaba
and
the
man
piaba
Он
сказал:
"Женщина
пиаба
и
мужчина
пиаба
And
the
Ton
Ton
call
baka
lemon
grass,
И
тон-тон
зовет
бака
лимонной
травой,
The
lily
root,
gully
root,
belly
root
uhmm,
Корень
лилии,
корень
овражка,
корень
живота,
МММ,
And
the
famous
grandy
scratch
scratch.
И
знаменитый
Гранд-скретч-скретч.
It
was
clear
as
mud
but
it
covered
the
ground
Оно
было
прозрачным,
как
грязь,
но
оно
покрывало
землю.
And
the
confusion
made
the
brain
go
'round.
И
от
этого
смятения
голова
пошла
кругом.
I
went
and
ask
a
good
friend
of
mine,
Я
пошел
и
спросил
своего
хорошего
друга,
Known
to
the
world
as
Albert
Einstein.
Известного
миру
как
Альберт
Эйнштейн.
He
said
"Son,
from
the
beginning
of
time
and
creativity
Он
сказал:
"Сынок,
от
начала
времен
и
творчества
There
existed
the
force
of
relativity
Существовала
сила
относительности.
Pi
r
square
and
a
minus
ten
means
a
routine
only
when
Пи
р
квадрат
и
минус
десять
означает
рутину
только
тогда
когда
The
solar
system
in
one
light
year
Солнечная
система
за
один
световой
год.
Make
the
Hayden
planetarium
disappear
Заставь
планетарий
Хейдена
исчезнуть.
So
if
Mt
Everest
doesn′t
move
Так
что
если
Эверест
не
сдвинется
с
места
I
am
positive
that
it
will
prove
Я
уверен,
что
это
докажет.
That
the
woman
piaba
and
the
man
piaba
Это
женщина
пиаба
и
мужчина
пиаба
And
the
Ton
Ton
call
baka
lemon
grass,
И
тон-тон
зовет
бака
лимонной
травой,
The
lily
root,
gully
root,
belly
root
uhmm,
Корень
лилии,
корень
овражка,
корень
живота,
МММ,
And
the
famous
grandy
scratch
scratch.
И
знаменитый
Гранд-скретч-скретч.
It
was
clear
as
mud
but
it
covered
the
ground
Оно
было
прозрачным,
как
грязь,
но
оно
покрывало
землю.
And
the
confusion
made
the
brain
go
'round.
И
от
этого
смятения
голова
пошла
кругом.
I
grabbed
a
boat
and
went
abroad
Я
взял
лодку
и
отправился
за
границу.
In
Baden
Baden
asked
Sigmund
Freud
В
Баден
Бадене
спросил
Зигмунд
Фрейд
He
said
"Son,
from
your
sad
face
remove
the
grouch
Он
сказал:
"сынок,
убери
свою
грусть
с
лица.
Put
the
body
down
up
on
the
couch
Положите
тело
на
диван.
I
can
see
from
your
frustration
a
neurotic
sublimation
Я
вижу
в
твоем
разочаровании
невротическую
сублимацию.
Hey
love
and
hate
is
psychosomatic
Эй
любовь
и
ненависть
это
психосоматика
Your
Rorsach
shows
that
you're
a
peri
pathetic
Твой
Рорсах
показывает
что
ты
Пери
патетик
It
all
started
with
a
broken
sibling
Все
началось
со
сломанного
брата.
In
the
words
of
the
famous
Rudyard
Kipling
Словами
знаменитого
Редьярда
Киплинга
That
the
woman
piaba
and
the
man
piaba
Это
женщина
пиаба
и
мужчина
пиаба
And
the
Ton
Ton
call
baka
lemon
grass,
И
тон-тон
зовет
бака
лимонной
травой,
The
lily
root,
gully
root,
belly
root
uhmm,
Корень
лилии,
корень
овражка,
корень
живота,
МММ,
And
the
famous
grandy
scratch
scratch.
И
знаменитый
Гранд-скретч-скретч.
Well
I
traveled
far
and
I
traveled
wide
Что
ж,
я
путешествовал
далеко
и
широко.
And
I
don′t
even
have
me
self
a
bride
И
у
меня
даже
нет
собственной
невесты.
All
the
great
men
upon
this
earth
Все
великие
люди
на
этой
земле
Have
confused
me
since
my
birth
Ты
сбиваешь
меня
с
толку
с
самого
рождения
I′ve
been
over
land
and
been
over
sea
Я
был
над
сушей
и
над
морем.
Trying
to
find
answer
'bout
the
bird
and
bee
Пытаюсь
найти
ответ
на
вопрос
о
птице
и
пчеле
But
now
that
I
am
ninety
three
Но
теперь
когда
мне
девяносто
три
I
don′t
give
a
darn
you
see
Видишь
ли
мне
плевать
If
the
woman
piaba
and
the
man
piaba
Если
женщина
пиаба
и
мужчина
пиаба
And
the
Ton
Ton
call
baka
lemon
grass,
И
тон-тон
зовет
бака
лимонной
травой,
The
lily
root,
gully
root,
belly
root
uhmm,
Корень
лилии,
корень
овражка,
корень
живота,
МММ,
And
the
famous
grandy
scratch
scratch
И
знаменитый
Гранд-скретч-скретч
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Belafonte, Jack N. Rollins
Attention! Feel free to leave feedback.