Lyrics and translation Harry Callaghan - Detach the Wheatley Core
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Detach the Wheatley Core
Отключить ядро Уитли
Detach
the
Wheately
core?
Отключить
ядро
Уитли?
I
wanna
do
it
Я
хочу
это
сделать,
I
want
it
more
Я
хочу
этого
больше
всего.
She
said
we
should
work
together
Она
сказала,
что
мы
должны
работать
вместе,
But
I
hate
that
guy
Но
я
ненавижу
этого
парня.
Ah,
whatever
Ах,
неважно.
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
Detach
the
Wheately
core
Отключить
ядро
Уитли,
Tear
him
from
his
shell
Вырвать
его
из
оболочки,
Tie
him
to
an
auto
rail
into
android
hell
Привязать
его
к
рельсам
и
отправить
в
андроидный
ад.
First
we're
gonna
set
some
bait
inside
a
brand-new
test
and
wait
Сначала
мы
расставим
приманку
в
новом
тесте
и
подождем,
When
he
comes
a-snoopin',
we
will
snap
the
trap
and
spring
the
plate
Когда
он
придет
шпионить,
мы
захлопнем
ловушку
и
активируем
пластину.
Wait,
I've
got
a
better
plan
to
catch
this
blue-eyed
Englishman
Постой,
у
меня
есть
план
получше,
как
поймать
этого
голубоглазого
англичанина:
Let's
hack
into
his
mainframe,
overclock
and
set
his
chips
aflame
Давай
взломаем
его
систему,
разгоним
и
сожжем
его
чипы.
Detach
the
Wheatley
core
Отключить
ядро
Уитли,
Knock
him
on
the
head
Стукнуть
его
по
голове,
Freeze
him
for
the
rest
of
time
in
a
cryo-bed
Заморозить
его
до
конца
времен
в
криокамере.
She'll
be
so
pleased,
I
do
declare
Она
будет
так
довольна,
уверяю
тебя,
That
she
will
cook
him
rare
Что
приготовит
его
с
кровью.
I
say
we
take
a
rocket-sentry
and
aim
it
at
his
lair,
and
then
Я
предлагаю
взять
ракетную
турель
и
нацелить
ее
на
его
логово,
а
затем
Knock
three
times
and
when
he
answers,
that
moron
will
be
no
more
Постучать
три
раза,
и
когда
он
откроет,
этому
кретину
конец.
You're
so
stupid,
think
now
Ты
такой
глупый,
подумай,
If
we
blow
him
into
smithereens,
he
will
be
in
pieces
Если
мы
разнесем
его
вдребезги,
он
будет
в
кусках,
And
she
will
never
hear
him
scream
И
она
никогда
не
услышит
его
криков.
Detach
the
Wheatley
core
Отключить
ядро
Уитли,
Throw
him
into
space
Выбросить
его
в
космос,
Leave
him
there
for
many
years
til'
his
power
fades
Оставить
его
там
на
долгие
годы,
пока
его
энергия
не
иссякнет,
Because
our
dear
lady
GLaDOS
is
the
meanest
'gal
around
Потому
что
наша
дорогая
леди
GLaDOS
— самая
подлая
женщина
в
округе.
If
I
were
on
her
subject
list,
I
would
rather
drown
Если
бы
я
был
в
ее
списке
испытуемых,
я
бы
предпочел
утонуть.
She'll
be
so
pleased
by
our
success
Она
будет
так
довольна
нашим
успехом,
That
she'll
reward
us
too,
I
bet
Что,
держу
пари,
наградит
нас
тоже.
Perhaps
she'll
even
think
to
bake
Возможно,
она
даже
подумает
испечь
Her
fish-shaped
cracker
cake
Свое
печенье
в
форме
рыбки.
We're
her
little
henchmen,
and
we
take
our
job
with
pride
Мы
ее
маленькие
приспешники,
и
мы
гордимся
своей
работой.
We
do
our
best
to
please
her,
and
stay
on
her
good
side
Мы
делаем
все
возможное,
чтобы
угодить
ей
и
оставаться
в
ее
милости.
I
wish
these
robots
weren't
so
dumb
Хотелось
бы,
чтобы
эти
роботы
не
были
такими
тупыми.
I'm
not
the
dumb
one
Я
не
тупой.
You're
no
fun
Ты
не
смешной.
I've
got
something,
listen
now,
this
one
is
real
good,
you'll
see
У
меня
есть
идея,
послушай,
эта
действительно
хорошая,
вот
увидишь.
We'll
leave
a
present
at
his
door
upon
there
will
be
a
note
to
read
Мы
оставим
подарок
у
его
двери,
на
котором
будет
записка.
Now
in
the
box
we'll
stash
and
hide,
until
his
curiosity
В
коробке
мы
спрячем
что-нибудь,
пока
его
любопытство
Entices
him
to
look
inside,
and
then
we'll
have
him
one-two-three
Не
заставит
его
заглянуть
внутрь,
и
тогда
мы
его
поймаем,
раз-два-три.
Detach
the
Wheatley
core
Отключить
ядро
Уитли,
Release
him
with
a
click
Отсоединить
его
одним
щелчком,
Dig
around
inside
his
head,
see
what
makes
him
tick
Покопаться
у
него
в
голове,
посмотреть,
что
им
движет.
Detach
the
Wheatley
core
Отключить
ядро
Уитли,
Crush
him
into
bits
Раздавить
его
на
кусочки.
Our
dear
lady
GLaDOS
is
sure
to
get
her
kicks
Наша
дорогая
леди
GLaDOS
наверняка
получит
удовольствие.
Detach
the
Wheatley
core
Отключить
ядро
Уитли,
Turn
him
into
starch
Превратить
его
в
крахмал.
He'll
be
out
of
power,
and
she'll
be
back
in
charge
Он
останется
без
энергии,
а
она
вернется
к
власти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.