Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Dirt Gets Under the Fingernails
Грязь под ногтями
                         
                        
                            
                                        Now 
                                        he 
                                        was 
                                            a 
                                        man 
                                        who 
                                        worked 
                                        with 
                                        his 
                                        hands 
                            
                                        Он 
                                        был 
                                        человеком, 
                                        работавшим 
                                        руками, 
                            
                         
                        
                            
                                        Only 
                                        in 
                                            a 
                                        motor 
                                        he 
                                        found 
                                        peace 
                            
                                        Лишь 
                                            в 
                                        работе 
                                            с 
                                        мотором 
                                        находил 
                                        он 
                                        покой. 
                            
                         
                        
                            
                                        He 
                                        could 
                                        make 
                                        an 
                                        engine 
                                        sing 
                                        like 
                                            a 
                                        bird 
                            
                                        Он 
                                        мог 
                                        заставить 
                                        двигатель 
                                        петь, 
                                        словно 
                                        птица, 
                            
                         
                        
                            
                                        He 
                                        could 
                                        find 
                                        his 
                                        only 
                                        kind 
                                        of 
                                        release 
                            
                                        Он 
                                        мог 
                                        найти 
                                        свой 
                                        единственный 
                                        отдушина, 
                            
                         
                        
                            
                                        When 
                                        he 
                                        was 
                                        up 
                                        to 
                                        the 
                                        elbows 
                                        in 
                                        the 
                                        grease. 
                            
                                        Когда 
                                        был 
                                        по 
                                        локти 
                                            в 
                                        масле 
                                            и 
                                        смазке. 
                            
                         
                        
                            
                                        She 
                                        dreamed 
                                        of 
                                            a 
                                        time 
                                        for 
                                        painting 
                            
                                        Она 
                                        мечтала 
                                            о 
                                        времени 
                                        для 
                                        живописи, 
                            
                         
                        
                            
                                        As 
                                        she 
                                        was 
                                        cleaning 
                                        up 
                                        his 
                                        stains 
                                        from 
                                        the 
                                        rug 
                            
                                        Счищая 
                                        его 
                                        пятна 
                                            с 
                                        ковра. 
                            
                         
                        
                            
                                        She′d 
                                        play 
                                        all 
                                        day 
                                        with 
                                        their 
                                        children 
                            
                                        Она 
                                        играла 
                                        бы 
                                        весь 
                                        день 
                                            с 
                                        детьми, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        try 
                                        to 
                                        meet 
                                        him 
                                        with 
                                            a 
                                        welcome 
                                        and 
                                        hug 
                            
                                            И 
                                        пыталась 
                                        встретить 
                                        его 
                                            с 
                                        улыбкой 
                                            и 
                                        объятием, 
                            
                         
                        
                            
                                        As 
                                        he 
                                        came 
                                        shuffling 
                                        through 
                                        the 
                                        house 
                                        with 
                                            a 
                                        shrug 
                            
                                        Когда 
                                        он 
                                        приходил, 
                                        шаркая 
                                        по 
                                        дому 
                                            и 
                                        пожимая 
                                        плечами. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        tell 
                                        you 
                                        dirt 
                                        gets 
                                        under 
                                        the 
                                        fingernails 
                            
                                        Говорю 
                                        тебе, 
                                        грязь 
                                        забивается 
                                        под 
                                        ногти, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        And 
                                        hate 
                                        gets 
                                        under 
                                        the 
                                        skin 
                            
                                            А 
                                        ненависть 
–                                        под 
                                        кожу, 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                            a 
                                        dream 
                                        got 
                                            a 
                                        way 
                                        of 
                                        getting 
                                        down 
                                        to 
                                        the 
                                        bone 
                            
                                        Но 
                                        мечта 
                                        имеет 
                                        свойство 
                                        проникать 
                                        до 
                                        костей, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        the 
                                        heart 
                                        of 
                                            a 
                                        body 
                                        that 
                                        it's 
                                        in. 
                            
                                        До 
                                        самого 
                                        сердца. 
                            
                         
                        
                            
                                        While 
                                        he 
                                        was 
                                        making 
                                        magic 
                                        with 
                                        his 
                                        piston 
                                        machines 
                            
                                        Пока 
                                        он 
                                        творил 
                                        чудеса 
                                        со 
                                        своими 
                                        поршневыми 
                                        машинами, 
                            
                         
                        
                            
                                        She 
                                        was 
                                        cleaning 
                                        up 
                                        the 
                                        mess 
                                        he′d 
                                        left 
                                        behind. 
                            
                                        Она 
                                        убирала 
                                        беспорядок, 
                                        который 
                                        он 
                                        оставлял. 
                            
                         
                        
                            
                                        She 
                                        was 
                                        trying 
                                        to 
                                        make 
                                        it 
                                        through 
                                        to 
                                        the 
                                        end 
                                        of 
                                        the 
                                        day 
                            
                                        Она 
                                        пыталась 
                                        дожить 
                                        до 
                                        конца 
                                        дня, 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                            a 
                                        little 
                                        empty 
                                        time 
                            
                                        Чтобы 
                                        найти 
                                        немного 
                                        свободного 
                                        времени 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        do 
                                        the 
                                        painting 
                                        that 
                                        meant 
                                        peace 
                                        of 
                                        mind. 
                            
                                            И 
                                        заняться 
                                        живописью, 
                                        которая 
                                        дарила 
                                        ей 
                                        душевный 
                                        покой. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        tell 
                                        you 
                                        dirt 
                                        gets 
                                        under 
                                        the 
                                        fingernails 
                            
                                        Говорю 
                                        тебе, 
                                        грязь 
                                        забивается 
                                        под 
                                        ногти, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        hate 
                                        gets 
                                        under 
                                        the 
                                        skin 
                            
                                            А 
                                        ненависть 
–                                        под 
                                        кожу, 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                            a 
                                        dream 
                                        got 
                                            a 
                                        way 
                                        of 
                                        getting 
                                        down 
                                        to 
                                        the 
                                        bone 
                            
                                        Но 
                                        мечта 
                                        имеет 
                                        свойство 
                                        проникать 
                                        до 
                                        костей, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        the 
                                        heart 
                                        of 
                                            a 
                                        body 
                                        that 
                                        it's 
                                        in. 
                            
                                        До 
                                        самого 
                                        сердца. 
                            
                         
                        
                            
                                        Well 
                                        one 
                                        day 
                                        she 
                                        didn't 
                                        bother 
                                        ′bout 
                                        making 
                                        his 
                                        bed. 
                            
                                        Однажды 
                                        она 
                                        не 
                                        стала 
                                        застилать 
                                        его 
                                        постель. 
                            
                         
                        
                            
                                        She 
                                        hurried 
                                        all 
                                        the 
                                        children 
                                        out 
                                        the 
                                        door. 
                            
                                        Она 
                                        поспешно 
                                        выпроводила 
                                        детей 
                                        за 
                                        дверь. 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        she 
                                        let 
                                        the 
                                        bills 
                                        and 
                                        the 
                                        marketing 
                                        go. 
                            
                                            И 
                                        забросила 
                                        счета 
                                            и 
                                        покупки. 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        she 
                                        went 
                                        and 
                                        almost 
                                        bought 
                                        out 
                                        an 
                                        art 
                                        supply 
                                        store. 
                            
                                            И 
                                        отправилась, 
                                        скупив 
                                        почти 
                                        весь 
                                        магазин 
                                        художественных 
                                        принадлежностей. 
                            
                         
                        
                            
                                        It 
                                        just 
                                        so 
                                        happened 
                                        that 
                                        day 
                                        he 
                                        got 
                                        to 
                                        thinking. 
                            
                                            В 
                                        тот 
                                        же 
                                        день 
                                        он 
                                        вдруг 
                                        задумался 
                            
                         
                        
                            
                                        Of 
                                        the 
                                        grease 
                                        that 
                                        always 
                                        covered 
                                        up 
                                        his 
                                        skin. 
                            
                                            О 
                                        смазке, 
                                        которая 
                                        всегда 
                                        покрывала 
                                        его 
                                        кожу. 
                            
                         
                        
                            
                                        So 
                                        he 
                                        left 
                                        the 
                                        garage 
                                            a 
                                        little 
                                        early 
                            
                                        Поэтому 
                                        он 
                                        ушел 
                                        из 
                                        гаража 
                                        немного 
                                        раньше, 
                            
                         
                        
                            
                                        He 
                                        got 
                                            a 
                                        shave 
                                        and 
                                            a 
                                        manicure 
                                        and 
                                        trim 
                            
                                        Побрился, 
                                        сделал 
                                        маникюр 
                                            и 
                                        подстригся, 
                            
                         
                        
                            
                                        Came 
                                        out 
                                        clean 
                                        as 
                                            a 
                                        plaster 
                                        maniquin. 
                            
                                        Вернулся 
                                        домой 
                                        чистым, 
                                        как 
                                        гипсовый 
                                        манекен. 
                            
                         
                        
                            
                                        He 
                                        came 
                                        home 
                                        in 
                                            a 
                                        hurry 
                            
                                        Он 
                                        спешил 
                                        домой, 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        he 
                                        almost 
                                        didn′t 
                                        recognize 
                                        the 
                                        place. 
                            
                                        Но 
                                        едва 
                                        узнал 
                                        это 
                                        место. 
                            
                         
                        
                            
                                        It 
                                        looked 
                                        like 
                                        it'd 
                                        been 
                                        hit 
                                        by 
                                            a 
                                        hurricane. 
                            
                                        Дом 
                                        выглядел 
                                        так, 
                                        будто 
                                        по 
                                        нему 
                                        пронесся 
                                        ураган. 
                            
                         
                        
                            
                                        There 
                                        was 
                                        canvas 
                                        filling 
                                        every 
                                        open 
                                        space. 
                            
                                        Холсты 
                                        заполняли 
                                        все 
                                        свободное 
                                        пространство. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        And 
                                        she 
                                        had 
                                        paint 
                                        all 
                                        over 
                                        her 
                                        face. 
                            
                                            А 
                                        ее 
                                        лицо 
                                        было 
                                        перепазано 
                                        краской. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        tell 
                                        you 
                                        dirt 
                                        gets 
                                        under 
                                        the 
                                        fingernails 
                            
                                        Говорю 
                                        тебе, 
                                        грязь 
                                        забивается 
                                        под 
                                        ногти, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        hate 
                                        gets 
                                        under 
                                        the 
                                        skin 
                            
                                            А 
                                        ненависть 
–                                        под 
                                        кожу, 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                            a 
                                        dream 
                                        got 
                                            a 
                                        way 
                                        of 
                                        getting 
                                        down 
                                        to 
                                        the 
                                        bone 
                            
                                        Но 
                                        мечта 
                                        имеет 
                                        свойство 
                                        проникать 
                                        до 
                                        костей, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        the 
                                        heart 
                                        of 
                                            a 
                                        body 
                                        that 
                                        it′s 
                                        in. 
                            
                                        До 
                                        самого 
                                        сердца. 
                            
                         
                        
                            
                                        They 
                                        both 
                                        stood 
                                        stunned 
                                        into 
                                        silence 
                            
                                        Они 
                                        оба 
                                        застыли 
                                            в 
                                        молчании, 
                            
                         
                        
                            
                                        Then 
                                        their 
                                        laughter 
                                        exploded 
                                        like 
                                            a 
                                        shout 
                            
                                            А 
                                        затем 
                                        их 
                                        смех 
                                        взорвался, 
                                        словно 
                                        крик. 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        he 
                                        went 
                                        out 
                                        to 
                                        make 
                                        some 
                                        magic 
                                        in 
                                        the 
                                        kitchen 
                            
                                            И 
                                        он 
                                        отправился 
                                        творить 
                                        чудеса 
                                        на 
                                        кухне, 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        clean 
                                        man 
                                        learning 
                                        what 
                                        cooking 
                                        was 
                                        about. 
                            
                                        Чистый 
                                        мужчина, 
                                        познающий 
                                        искусство 
                                        кулинарии. 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        the 
                                        dirty 
                                        girl 
                                        painting 
                                        her 
                                        messy 
                                        heart 
                                        out. 
                            
                                            А 
                                        испачканная 
                                        девушка 
                                        рисовала, 
                                        изливая 
                                        свою 
                                        душу. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        tell 
                                        you 
                                        dirt 
                                        gets 
                                        under 
                                        the 
                                        fingernails 
                            
                                        Говорю 
                                        тебе, 
                                        грязь 
                                        забивается 
                                        под 
                                        ногти, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        hate 
                                        gets 
                                        under 
                                        the 
                                        skin 
                            
                                            А 
                                        ненависть 
–                                        под 
                                        кожу, 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                            a 
                                        dream 
                                        got 
                                            a 
                                        way 
                                        of 
                                        getting 
                                        down 
                                        to 
                                        the 
                                        bone 
                            
                                        Но 
                                        мечта 
                                        имеет 
                                        свойство 
                                        проникать 
                                        до 
                                        костей, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        the 
                                        heart 
                                        of 
                                            a 
                                        body 
                                        that 
                                        it's 
                                        in. 
                            
                                        До 
                                        самого 
                                        сердца. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Harry Chapin
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.