Harry Chapin - The Parade's Still Passing By - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Harry Chapin - The Parade's Still Passing By




I got the news today
Сегодня я получил Новости.
That you refused to play
Что ты отказалась играть
Cause you never made number one
Потому что ты никогда не был номером один
But it′s not just the words
Но дело не только в словах.
It's the deeds that are heard
Это дела, которые услышаны.
When all is said and done
Когда все сказано и сделано
Kings take their crowns
Короли забирают свои короны.
They melt them all down
Они расплавляют их все.
Trying to get the gold out
Пытаюсь вытащить золото.
You went to hell and
Ты попал в ад и ...
Even when you weren′t selling
Даже когда ты не продавал.
You never ever sold out.
Ты никогда не продавался.
You weren't no leader
Ты не был лидером.
You were more like a bleeder
Ты был больше похож на кровопускателя.
Who was trying to cry for us all
Кто пытался плакать за всех нас
You weren't no sage
Ты не был мудрецом.
But your sense of outrage
Но твое чувство возмущения ...
Sounded like a trumpet call
Это было похоже на зов трубы.
Fifteen years ago
Пятнадцать лет назад.
In the old folky show
В старом народном шоу
You were just one voice in the crowd
Ты был лишь одним из голосов в толпе.
But now with so few singing
Но сейчас так мало поющих.
Your voice would have been ringing
Твой голос звенел бы.
Out ′bout twice as loud.
В два раза громче.
There but for fortune
Там, если бы не удача.
Say a small circle of friends
Скажем небольшой круг друзей
Some may see the changes
Некоторые могут заметить изменения.
So few see the ends
Так мало кто видит конец.
The pleasures of the harbor
Удовольствия гавани
Have come to you at last
Наконец-то я пришел к тебе.
You may not be marching anymore
Возможно, ты больше не будешь маршировать.
But the parade′s still going past
Но парад все еще продолжается.
I'm not taking the blame
Я не беру вину на себя.
That we killed you
Что мы убили тебя.
You know you did that to yourself
Ты знаешь, что сам сделал это с собой.
But it was kind of a shame
Но мне было немного стыдно.
That you played that game
Что ты играл в эту игру
Cause you were better than anyone else
Потому что ты был лучше, чем кто-либо другой.
One shot of your bottle
Один глоток из твоей бутылки.
Got you full throttle
Держу тебя на полном газу
It was the friend that was always there
Это был друг, который всегда был рядом.
But your greatest gift
Но твой величайший дар ...
And the curse you lived with
И проклятие, с которым ты жил.
Was that you could always care.
Было то, что тебе всегда было не все равно.





Writer(s): Chapin Harry F


Attention! Feel free to leave feedback.