Lyrics and translation Harry Chapin - Vacancy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mrs.
Smith
and
Mr.
Jones
have
come
to
pass
the
night
Миссис
Смит
и
мистер
Джонс
решили
здесь
переночевать,
They
pulled
off
of
the
highway
when
they
saw
my
light
Они
свернули
с
трассы,
увидев
мой
свет.
It′s
a
vacancy
I
offer
them,
what
they
offer
me
Я
предлагаю
им
свободный
номер,
а
они
мне
предлагают
Is
fullness
for
a
lifetime
that's
bare
as
can
be
Наполнение
для
моей
пустой,
как
никогда,
жизни.
There′s
a
vacancy,
won't
you
come
to
me
Есть
свободный
номер,
не
хочешь
ли
ты
ко
мне
зайти
And
fill
my
empty
spaces
И
заполнить
мою
пустоту?
I'm
a
motel
man
in
a
promised
land
Я
управляющий
мотелем
в
земле
обетованной,
That′s
filled
with
empty
faces
Которая
полна
пустых
лиц.
So
won′t
you
bring
your
sorrows
bring
your
dreams,
Так
не
хочешь
ли
ты
принести
свои
печали,
принести
свои
мечты,
It's
a
place
for
you
to
be
Это
место
для
тебя.
There′s
no
more
tomorrow
or
that's
how
it
seems
Здесь
нет
больше
завтра,
или
так
кажется,
Won′t
you
come
to
me?
I've
got
a
vacancy
Не
хочешь
ли
ты
ко
мне
зайти?
У
меня
есть
свободный
номер.
Another
name,
another
key,
another
pass
to
glory
Другое
имя,
другой
ключ,
другой
пропуск
к
славе,
Another
night,
another
sight,
another
bedtime
story
Другая
ночь,
другой
вид,
другая
сказка
на
ночь.
Another
stage,
another
chance,
for
gentleness
or
violence
Другая
сцена,
другой
шанс
для
нежности
или
насилия,
Another
birth,
another
dance,
another
death
in
silence
Другое
рождение,
другой
танец,
другая
смерть
в
тишине.
There′s
a
vacancy,
won't
you
come
to
me
Есть
свободный
номер,
не
хочешь
ли
ты
ко
мне
зайти
And
fill
my
empty
spaces
И
заполнить
мою
пустоту?
I'm
a
motel
man
in
a
promised
land
Я
управляющий
мотелем
в
земле
обетованной,
That′s
filled
with
empty
faces
Которая
полна
пустых
лиц.
So
won′t
you
bring
your
sorrows
bring
your
dreams,
Так
не
хочешь
ли
ты
принести
свои
печали,
принести
свои
мечты,
It's
a
place
for
you
to
be
Это
место
для
тебя.
There′s
no
more
tomorrow
or
that's
how
it
seems
Здесь
нет
больше
завтра,
или
так
кажется,
Won′t
you
come
to
me?
I've
got
a
vacancy
Не
хочешь
ли
ты
ко
мне
зайти?
У
меня
есть
свободный
номер.
Mr.
John
is
coming
on
with
his
liason
Мистер
Джон
приходит
со
своей
интрижкой,
Mr.
Soft
is
comin′
off
and
soon
he'll
be
gone
Мистер
Сладострастие
уходит,
и
скоро
он
исчезнет.
Mrs.
Hart
has
come
apart
now
that
she's
alone
Миссис
Харт
разбита
теперь,
когда
она
одна,
Mr.
Jive
has
come
alive
but
nobody′s
home
Мистер
Живчик
ожил,
но
дома
никого
нет.
Mornings
come
checkout
time,
with
my
pail
and
broom
Утро
приходит,
время
выезда,
с
моим
ведром
и
метлой
I
find
what
they′ve
left
behind
in
every
tell-tale
room
Я
нахожу
то,
что
они
оставили
после
себя
в
каждом
красноречивом
номере.
The
sheets
show
their
struggles,
the
glasses
their
fears
Простыни
показывают
их
борьбу,
стаканы
- их
страхи,
The
ashtrays
the
hours
passed,
the
towels
their
tears
Пепельницы
- часы,
проведенные
здесь,
полотенца
- их
слезы.
There's
a
vacancy,
won′t
you
come
to
me
Есть
свободный
номер,
не
хочешь
ли
ты
ко
мне
зайти
And
fill
my
empty
spaces
И
заполнить
мою
пустоту?
I'm
a
motel
man
in
a
promised
land
Я
управляющий
мотелем
в
земле
обетованной,
That′s
filled
with
empty
faces
Которая
полна
пустых
лиц.
So
won't
you
bring
your
sorrows
bring
your
dreams,
Так
не
хочешь
ли
ты
принести
свои
печали,
принести
свои
мечты,
It′s
a
place
for
you
to
be
Это
место
для
тебя.
There's
no
more
tomorrow
or
that's
how
it
seems
Здесь
нет
больше
завтра,
или
так
кажется,
Won′t
you
come
to
me?
I′ve
got
a
vacancy
Не
хочешь
ли
ты
ко
мне
зайти?
У
меня
есть
свободный
номер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry F. Chapin
Attention! Feel free to leave feedback.