Lyrics and translation Harry Chapin - We Were There
The
old
lady
on
the
park
bench
Старушка
на
скамейке
в
парке.
In
the
park
with
just
one
tree
В
парке
только
одно
дерево.
Was
there
from
the
very
first
day
Был
там
с
самого
первого
дня.
That
you
were
part
of
me
Что
ты
была
частью
меня.
It
seemed
like
she'd
been
sitting
there
Казалось,
она
сидела
там.
Since
1000
B.C.
С
1000
года
до
нашей
эры.
And
you
said,
"She
is
as
permanent
И
ты
сказал:
"Она
так
же
постоянна
As
anything
can
be"
Как
все
может
быть"
From
that
first
day
С
того
самого
первого
дня.
We
were
three
Нас
было
трое.
The
old
lady
and
you
and
me
Старушка,
ты
и
я.
You
sat
there
in
the
window
Ты
сидела
у
окна.
You
were
looking
'cross
the
street
Ты
смотрела
через
улицу.
You
said,
"The
birds
and
the
old
lady
Ты
сказал:
"птицы
и
старушка
Yet
the
same
bread
crumbs
they
eat"
И
все
же
они
едят
одни
и
те
же
хлебные
крошки.
I
could
not
get
you
back
to
bed
Я
не
мог
затащить
тебя
обратно
в
постель.
'Till
you
took
them
both
a
treat
- Пока
ты
не
угостил
их
обоих.
And
I
learned
that
you
were
twice
as
stubborn
И
я
узнал,
что
ты
в
два
раза
упрямее.
As
you
could
be
sweet
Как
только
ты
можешь
быть
милой
From
that
first
day
С
того
самого
первого
дня.
We
were
three
Нас
было
трое.
The
old
lady
and
you
and
me
Старушка,
ты
и
я.
Do
you
remember
that
summer
rain
storm
Ты
помнишь
тот
летний
ливень?
On
the
day
that
you
moved
in?
В
тот
день,
когда
ты
переехала?
I
was
caught
in
the
excitement
Меня
охватило
волнение.
Of
what
was
to
begin
О
том
что
должно
было
начаться
Well,
you
disappeared
for
a
little
while
Что
ж,
ты
исчез
на
некоторое
время.
And
when
I
asked
you
where
you'd
been
И
когда
я
спросил
Тебя
где
ты
была
You
said
you'd
lent
the
old
lady
my
new
umbrella
Ты
сказал,
что
одолжил
старушке
мой
новый
зонтик.
Then
you
gave
me
that
wicked
grin
А
потом
ты
одарила
меня
своей
злобной
ухмылкой.
From
that
first
day
С
того
самого
первого
дня.
We
were
three
Нас
было
трое.
The
old
lady
and
you
and
me
Старушка,
ты
и
я.
Yes,
on
March
21st
the
first
day
of
Spring
Да,
21
марта,
в
первый
день
весны.
The
old
lady
would
be
there
Старая
леди
будет
там.
Spend
all
the
days
of
summer
Провести
все
летние
дни.
Then
she'd
disappear
somewhere
А
потом
она
куда-нибудь
исчезнет.
Where
she
spent
her
falls
and
her
winters,
babe
Где
она
проводила
свои
падения
и
зимы,
детка.
No
one
was
aware
Никто
не
знал.
But
you
were
the
first
to
wonder
Но
ты
был
первым,
кто
задался
этим
вопросом.
Yeah,
you
were
the
first
to
care
Да,
ты
был
первым,
кто
заботился
об
этом.
It
was
three
years
we
were
together
Мы
были
вместе
три
года.
The
old
lady
held
that
spot
Старушка
занимала
это
место.
Through
the
nights
when
life
was
wonderful
Сквозь
ночи,
когда
жизнь
была
прекрасна.
Through
the
days
when
it
was
not
В
те
дни,
когда
этого
не
было.
And
the
times
we
were
in
trouble
И
времена,
когда
мы
были
в
беде.
In
a
way
we
sometimes
got
В
каком-то
смысле
мы
иногда
...
Just
knowing
that
she
was
out
there
Просто
зная,
что
она
где-то
там.
Meant
we
gave
it
just
one
more
shot
Это
означало,
что
мы
сделали
еще
один
выстрел.
From
that
first
day
С
того
самого
первого
дня.
We
were
three
Нас
было
трое.
The
old
lady
and
you
and
me
Старушка,
ты
и
я.
Well,
it's
March
21st
the
first
day
of
Spring
Итак,
сегодня
21
марта,
первый
день
весны.
And
you
know
what
I
had
to
do
И
ты
знаешь,
что
я
должен
был
сделать.
I
got
up
and
I
ran
to
the
window
Я
встал
и
подбежал
к
окну.
To
confirm
what
I
already
knew
Чтобы
подтвердить
то,
что
я
уже
знал.
I
wish
I
had
your
address
to
send
this
letter
to
Жаль,
что
у
меня
нет
твоего
адреса,
чтобы
отправить
это
письмо.
You
see
the
old
lady's
not
on
the
park
bench
Видите
ли
старушки
нет
на
скамейке
в
парке
And
I'm
still
wondering
where
are
you?
И
мне
все
еще
интересно,
где
ты?
Where
are
you,
where
are
you?
Где
ты,
где
ты?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry F. Chapin
Attention! Feel free to leave feedback.