Harry Connick, Jr. - Jingle Bells - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Harry Connick, Jr. - Jingle Bells




Dashing through the snow
Мчусь по снегу.
In a one horse open sleigh
В открытых санях запряженных лошадкой
O′er the fields we go
Мы идем по полям.
Laughing all the way
Всю дорогу смеялся.
Bells on bob-tails ring
Колокольчики на хвостиках звенят.
Making spirits bright
Создание ярких духов
What fun it is to laugh and sing
Как весело смеяться и петь!
A sleighing song tonight
Песня о санях сегодня вечером
Jingle bells, jingle bells
Звенят колокольчики, звенят колокольчики
Jingle all the way
Звените всю дорогу!
Oh, what fun it is to ride
О, как весело ехать верхом!
In a one horse open sleigh
В открытых санях запряженных лошадкой
Jingle bells, jingle bells
Звенят колокольчики, звенят колокольчики
Jingle all the way
Звените всю дорогу!
Oh, what fun it is to ride
О, как весело ехать верхом!
In a one horse open sleigh
В открытых санях запряженных лошадкой
A day or two ago
День или два назад.
I thought I'd take a ride
Я решил прокатиться.
And soon Miss Fanny Bright
И вскоре Мисс Фанни Брайт
Was seated by my side
Он сидел рядом со мной.
The horse was lean and lank
Лошадь была тощей и тощей.
Misfortune seemed his lot
Несчастье казалось его уделом.
We got into a drifted bank
Мы попали в сугроб.
And we all got upsot
И мы все встали.
Jingle bells, jingle bells
Звенят колокольчики, звенят колокольчики
Jingle all the way
Звените всю дорогу!
Oh, what fun it is to ride
О, как весело ехать верхом!
In a one horse open sleigh
В открытых санях запряженных лошадкой
Jingle bells, jingle bells
Звенят колокольчики, звенят колокольчики
Jingle all the way
Звените всю дорогу!
Oh, what fun it is to ride
О, как весело ехать верхом!
In a one horse open sleigh yeah
В открытых санях запряженных лошадкой да
A day or two ago
День или два назад.
The story I must tell
История, которую я должен рассказать.
I went out on the snow
Я вышел на снег.
And on my back I fell
И я упал на спину.
A gent was riding by
Мимо проезжал джентльмен.
In a one-horse open sleigh
В открытых санях, запряженных лошадкой.
He laughed as there I sprawling lie
Он засмеялся, когда я растянулся на полу.
But quickly drove away
Но быстро уехал.
Now the ground is white
Теперь земля белая.
Go it while you′re young
Делай это, пока молод.
Take the girls tonight
Забери девочек сегодня вечером.
And sing this sleighing song
И спой эту песню о санях.
Just get a bob-tailed bay
Просто заведи себе гнедого с короткохвостым хвостом.
Two-forty as his speed
Его скорость-двести сорок.
Hitch him to an open sleigh and crack!
Запрягай его в открытые сани и тресни!
You'll take the lead
Ты возьмешь инициативу на себя.





Writer(s): Beal Joseph Carleton, Boothe James Ross


Attention! Feel free to leave feedback.