Lyrics and translation Harry Connick, Jr. - Recipe For Love
A
little
bit
of
me
and
a
whole
lot
of
you
Немного
меня
и
много
тебя.
Add
a
dash
of
starlight
and
a
dozen
roses,
too
Добавь
немного
звездного
света
и
дюжину
роз.
Then
let
it
rise
for
a
hundred
years
or
two
А
потом
пусть
она
будет
расти
лет
сто
или
два,
And
that′s
a
recipe
for
making
love
и
это
рецепт
для
занятий
любовью.
It
doesn't
need
sugar
′cause
it's
already
sweet
Ему
не
нужен
сахар,
потому
что
он
уже
сладкий.
It
doesn't
need
an
oven
′cause
it′s
got
a
lot
of
heat
Ему
не
нужна
печь,
потому
что
в
нем
много
тепла.
Just
add
a
dash
of
kisses
to
make
it
all
complete
Просто
добавьте
немного
поцелуев,
чтобы
сделать
все
это
завершенным.
And
that's
a
recipe
for
making
love
И
это
рецепт
для
занятий
любовью.
And
if
you′ve
made
it
right
you'll
know
it
И
если
ты
все
сделал
правильно,
ты
это
поймешь.
It′s
not
like
anything
you've
made
before
Это
не
похоже
ни
на
что
из
того,
что
ты
делал
раньше.
And
if
you′ve
made
it
wrong
you'll
know
it
И
если
ты
сделал
что-то
не
так,
ты
об
этом
узнаешь.
'Cause
it
won′t
keep
you
coming
back
for
more
Потому
что
это
не
заставит
тебя
возвращаться
снова
и
снова
.
I
didn′t
get
it
from
my
grandma's
book
up
on
the
shelf
Я
достал
ее
не
из
бабушкиной
книги
на
полке.
I
didn′t
get
it
from
a
magical
and
culinary
elf
Я
получил
его
не
от
волшебного
и
кулинарного
эльфа.
No,
a
little
birdie
told
me
that
you
can't
make
it
by
yourself
Нет,
маленькая
птичка
сказала
мне,
что
ты
не
сможешь
сделать
это
сам.
And
that′s
a
recipe
for
making
love
И
это
рецепт
для
занятий
любовью.
It's
not
like
anything
you′ve
made
before
Это
не
похоже
ни
на
что
из
того,
что
ты
делал
раньше.
'Cause
it
won't
keep
you
coming
back
for
more
Потому
что
это
не
заставит
тебя
возвращаться
снова
и
снова
.
No,
I
didn′t
get
it
from
my
grandma′s
book
up
on
the
shelf
Нет,
я
достал
ее
не
из
бабушкиной
книги
на
полке.
Didn't
get
it
from
a
magical
and
culinary
elf
Я
не
получил
его
от
волшебного
и
кулинарного
эльфа.
No,
a
little
birdie
told
me
that
you
can′t
make
it
by
yourself
Нет,
маленькая
птичка
сказала
мне,
что
ты
не
сможешь
сделать
это
сам.
And
that's
a
recipe,
girl
that′s
the
recipe
of
making
love
to
you
И
это
рецепт,
девочка,
это
рецепт
того,
как
заниматься
с
тобой
любовью.
That's
the
recipe
of
making
love
Вот
рецепт
занятия
любовью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Connick
Attention! Feel free to leave feedback.