Lyrics and translation Harry Diboula - Malgré moi
Malgré moi
Несмотря ни на что
Tu
triches
Ты
обманываешь,
Trop
souvent
tu
m'as
trahi
et
menti
Слишком
часто
ты
меня
предавала
и
лгала.
Pourquoi
je
devrais
te
pardonner
tout
oublier
Почему
я
должен
все
прощать,
все
забывать?
Je
t'aime
malgré
moi
Я
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что.
Oui
je
t'aime
malgré
toi
Да,
я
люблю
тебя,
вопреки
всему.
Pourquoi
j'oublie
tout
dans
tes
bras
Почему
я
все
забываю
в
твоих
руках?
Je
t'aime
malgré
moi
Я
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что.
Oui
je
t'aime
malgré
toi
Да,
я
люблю
тебя,
вопреки
всему.
Pourquoi?
Pourquoi?
Почему?
Почему?
Je
t'aime
malgré
moi
malgré
toi
Я
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что,
вопреки
всему.
J'oublie
tout
dans
tes
bras
Я
забываю
все
в
твоих
руках.
Ça
je
ne
le
comprend
pas
Этого
я
не
понимаю.
Je
t'aime
malgré
moi
malgré
toi
Я
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что,
вопреки
всему.
J'oublie
tout
dans
tes
bras
Я
забываю
все
в
твоих
руках.
J'oublie
tout
dans
tes
bras
Я
забываю
все
в
твоих
руках.
Tu
triches
Ты
обманываешь,
Tu
n'as
jamais
été
loyale
Ты
никогда
не
была
верной,
T'es
sans
morale
У
тебя
нет
морали.
On
ne
peux
pas
être
heureux
Мы
не
можем
быть
счастливы,
Non
tous
les
deux
Нет,
не
мы
оба.
Je
t'aime
malgré
moi
Я
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что.
Oui
je
t'aime
malgré
toi
Да,
я
люблю
тебя,
вопреки
всему.
Pourquoi
j'oublie
tout
dans
tes
bras
Почему
я
все
забываю
в
твоих
руках?
Je
t'aime
malgré
moi
Я
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что.
Oui
je
t'aime
malgré
toi
Да,
я
люблю
тебя,
вопреки
всему.
Pourquoi?
Pourquoi
Почему?
Почему?
Je
t'aime
malgré
moi,
malgré
toi
Я
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что,
вопреки
всему.
J'oublie
tout
dans
tes
bras
Я
забываю
все
в
твоих
руках.
Ça
je
ne
le
comprend
pas
Этого
я
не
понимаю.
Je
t'aime
malgré
moi
malgré
toi
Я
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что,
вопреки
всему.
J'oublie
tout
dans
tes
bras
Я
забываю
все
в
твоих
руках.
J'oublie
tout
dans
tes
bras
Я
забываю
все
в
твоих
руках.
Je
t'aime
malgré
moi,
malgré
toi
Я
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что,
вопреки
всему.
J'oublie
tout
dans
tes
bras
Я
забываю
все
в
твоих
руках.
Ça
je
ne
le
comprend
pas
Этого
я
не
понимаю.
Je
t'aime
malgré
moi
malgré
toi
Я
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что,
вопреки
всему.
J'oublie
tout
dans
tes
bras
Я
забываю
все
в
твоих
руках.
J'oublie
tout
dans
tes
bras
Я
забываю
все
в
твоих
руках.
Je
ne
peux
même
pas
imaginer
Я
не
могу
даже
представить,
Vivre
sans
toi
est
oublié
Жить
без
тебя
и
все
забыть.
Je
ne
veux
même
pas
essayer
Я
не
хочу
даже
пытаться.
Je
t'aime
malgré
moi
malgré
toi
Я
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что,
вопреки
всему.
J'oublie
tout
dans
tes
bras
Я
забываю
все
в
твоих
руках.
Ça
je
ne
le
comprend
pas
Этого
я
не
понимаю.
Je
t'aime
malgré
moi
malgré
toi
Я
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что,
вопреки
всему.
J'oublie
tout
dans
tes
bras
Я
забываю
все
в
твоих
руках.
J'oublie
tout
dans
tes
bras
Я
забываю
все
в
твоих
руках.
Je
t'aime
malgré
moi
malgré
toi
Я
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что,
вопреки
всему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Diboula
Attention! Feel free to leave feedback.