Lyrics and translation Harry Hudson - Addiction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
only
I
could
be
your
addiction
Если
бы
я
только
мог
стать
твоей
зависимостью,
Then
I
would
give
every
part
of
me
without
condition
Тогда
я
бы
отдал
тебе
всего
себя
без
условий.
I′ll
take
your
scars
Я
приму
твои
шрамы,
Your
sins
and
your
heart
Твои
грехи
и
твое
сердце,
And
all
of
your
best
mistakes
И
все
твои
лучшие
ошибки.
If
only
I
could
be
your
addiction
Если
бы
я
только
мог
стать
твоей
зависимостью.
There's
a
time,
there′s
a
place
Бывает
время,
бывает
место,
Where
everyone
feels
broken
Где
каждый
чувствует
себя
разбитым.
But
you
smile
in
a
way
Но
ты
улыбаешься
так,
That
says
things
you've
never
spoken
Что
говоришь
то,
что
никогда
не
произносила.
And
I
know
what
you
do
И
я
знаю,
что
ты
делаешь,
When
you
think
no
one
is
watching
Когда
думаешь,
что
никто
не
видит.
And
I
know
what
you
use
И
я
знаю,
что
ты
используешь,
And
I
know
that
isn't
working
И
я
знаю,
что
это
не
работает.
If
only
I
could
be
your
addiction
Если
бы
я
только
мог
стать
твоей
зависимостью,
Then
I
would
give
every
part
of
me
without
condition
Тогда
я
бы
отдал
тебе
всего
себя
без
условий.
I′ll
take
your
scars
Я
приму
твои
шрамы,
Your
sins
and
your
heart
Твои
грехи
и
твое
сердце,
And
all
of
your
best
mistakes
И
все
твои
лучшие
ошибки.
If
only
I
could
be
your
addiction
Если
бы
я
только
мог
стать
твоей
зависимостью.
I
fan
thе
flames
to
the
fire
Я
раздуваю
пламя
огня,
That
you
sеnt
to
burn
your
pictures
Который
ты
послала
сжечь
свои
фотографии.
And
I
stand
by
your
side
И
я
стою
рядом
с
тобой,
As
your
past
turns
into
cinders
Пока
твое
прошлое
превращается
в
пепел.
And
I
watch
as
you
rise
И
я
наблюдаю,
как
ты
восстаешь
From
the
ashes
of
forgiveness
Из
пепла
прощения.
Then
you′ll
know
how
to
love
Тогда
ты
узнаешь,
как
любить
And
to
be
loved
И
быть
любимой.
If
only
I
could
be
your
addiction
Если
бы
я
только
мог
стать
твоей
зависимостью,
Then
I
would
give
every
part
of
me
without
condition
Тогда
я
бы
отдал
тебе
всего
себя
без
условий.
I'll
take
your
scars
Я
приму
твои
шрамы,
Your
sins
and
your
heart
Твои
грехи
и
твое
сердце,
And
all
of
your
best
mistakes
И
все
твои
лучшие
ошибки.
If
only
I
could
be
your
addiction
Если
бы
я
только
мог
стать
твоей
зависимостью.
So
save,
save,
save,
save,
save
yourself
Так
спаси,
спаси,
спаси,
спаси,
спаси
себя,
Cause
only
you
and
no
one
else
Потому
что
только
ты
и
никто
другой
Can
save,
save,
save,
save,
save
yourself
Может
спасти,
спасти,
спасти,
спасти,
спасти
себя.
If
only
I
could
be
your,
oh
Если
бы
я
только
мог
быть
твоей,
о,
If
only
I
could
be
your
love,
love,
love
Если
бы
я
только
мог
быть
твоей
любовью,
любовью,
любовью,
If
only
I
could
be
your
addiction
Если
бы
я
только
мог
стать
твоей
зависимостью.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah...
Да,
да,
да,
да...
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah...
Да,
да,
да,
да...
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah...
Да,
да,
да,
да...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jess Jackson, Samuel Sage Skolfield, Harrison Ryan Rhodes, Isaac Fontaine Bolivar
Attention! Feel free to leave feedback.