Lyrics and translation Harry Hudson - Love, Dad
And
if
I'm
gone
I
hope
you'll
love
me
И
если
я
уйду,
надеюсь,
ты
полюбишь
меня.
For
me,
for
me
Для
меня,
для
меня.
Say
no
goodbyes,
one
day
you'll
fly
Не
прощайся,
однажды
ты
полетишь.
With
me,
with
me
Со
мной,
со
мной
...
So
look
up
when
you're
lonely
Так
что
смотри,
когда
тебе
одиноко.
Heaven's
so
close
Небеса
так
близко.
Nothing
lasts
forever
Ничто
не
длится
вечно.
I
thought
you
should
know
Я
думал,
ты
должна
знать.
I'll
be
the
breeze
when
the
suns
out
Я
буду
ветром,
когда
Солнце
погаснет.
Stay
outside
when
you're
cold
Оставайся
снаружи,
когда
тебе
холодно.
And
I
know
it
hurts
but
I'm
home
Я
знаю,
это
больно,
но
я
дома.
Everything's
alright
now
don't
you
cry
Теперь
все
в
порядке,
не
плачь.
When
you're
staring
at
the
moon
Когда
ты
смотришь
на
Луну
...
On
the
other
side
that's
me
С
другой
стороны,
это
я.
Can't
forget,
we
won't
run
out
of
time
Не
могу
забыть,
у
нас
не
закончится
время.
You
gave
up
half
of
your
life
so
Ты
отдал
половину
своей
жизни,
так
что
...
Make
me
your
foundation
Сделай
меня
своей
основой.
I'll
be
waiting
patiently
Я
буду
терпеливо
ждать.
I
am
your
creation
Я-твое
творение.
We
know
where
they'll
take
us
Мы
знаем,
куда
нас
заберут.
So
if
I'm
gone
I
hope
you'll
love
me
Так
что
если
я
уйду,
надеюсь,
ты
полюбишь
меня.
For
me,
for
me
Для
меня,
для
меня.
Say
no
goodbyes,
one
day
you'll
fly
Не
прощайся,
однажды
ты
полетишь.
You'll
see,
you'll
see
Ты
увидишь,
ты
увидишь.
So
look
up
when
you're
lonely
Так
что
смотри,
когда
тебе
одиноко.
Heaven's
so
close
Небеса
так
близко.
Nothing
lasts
forever
Ничто
не
длится
вечно.
I
thought
you
should
know
Я
думал,
ты
должна
знать.
I'll
be
the
breeze
when
the
suns
out
Я
буду
ветром,
когда
Солнце
погаснет.
Stay
outside
when
you're
cold
Оставайся
снаружи,
когда
тебе
холодно.
And
I
know
it
hurts
but
I'm
home
Я
знаю,
это
больно,
но
я
дома.
And
there's
innocent
people
dying
И
умирают
невинные
люди.
Living
in
the
world
that's
so
damn
cold
Жить
в
этом
чертовски
холодном
мире.
Too
busy
looking
in
the
mirror
Слишком
занят,
глядя
в
зеркало.
When
too
many
don't
have
homes
Когда
слишком
многие
не
имеют
дома.
So
quit
saving
all
your
sorry's
Так
что
хватит
спасать
свои
сожаления.
We're
not
promised
tomorrow
Нам
не
обещают
завтрашнего
дня.
Come
on,
learn
from
my
mistakes
Давай,
учись
на
моих
ошибках.
Don't
you
wait
until
you're
old
Не
жди,
пока
состаришься.
So
mothers
tell
your
sons
you
love
'em
Поэтому
матери
говорят
своим
сыновьям,
что
вы
их
любите.
Even
if
they
fuck
up
Даже
если
они
облажаются.
You've
only
got
each
other
Вы
есть
только
друг
у
друга.
Now
fathers,
take
care
of
your
daughters
А
теперь,
отцы,
позаботьтесь
о
своих
дочерях.
It's
the
way
their
brought
up
Вот
как
они
воспитываются.
They're
just
tryna
find
ya
in
someone
Они
просто
пытаются
найти
тебя
в
ком-то.
Yesterday
I
found
my
way
Вчера
я
нашел
свой
путь.
Through
the
shape
of
shadows
Сквозь
форму
теней.
To
the
golden
gate
К
Золотым
воротам.
Yesterday
I
saw
my
face
Вчера
я
увидел
свое
лицо.
Reflecting
off
sorrows
Отражаясь
от
печали.
Restoring
my
faith
Восстановление
моей
веры.
Through
the
night
she
calls
my
name
Всю
ночь
она
зовет
меня
по
имени.
Saying
please
come
home
with
me
Прошу,
вернись
домой
со
мной.
When
the
streetlights
gloom
and
start
to
fade
Когда
уличные
фонари
тускнеют
и
начинают
угасать.
Will
you
please
come
home
with
me?
Пожалуйста,
пойдем
со
мной
домой?
Through
the
night
she
calls
my
name
Всю
ночь
она
зовет
меня
по
имени.
Saying
please
come
home
with
me
Прошу,
вернись
домой
со
мной.
When
the
streetlights
gloom
and
start
to
fade
Когда
уличные
фонари
тускнеют
и
начинают
угасать.
Will
you
please
come
home
with
me?
Пожалуйста,
пойдем
со
мной
домой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Suby, Harrison Rhodes
Attention! Feel free to leave feedback.