Lyrics and translation Harry James and His Orchestra - I Got It Bad and That Ain't Good
I Got It Bad and That Ain't Good
Мне плохо, и это нехорошо
-Te
andaba
buscando,
Llegaste
al
extremo
-Я
искал
тебя,
ты
зашла
слишком
далеко.
-Quede
mal
herido,
Tu
ya
me
hacias
muerto
-Я
был
тяжело
ранен,
ты
считала
меня
мертвым.
-Las
tres
explosiones,
que
tu
me
activaste
-Три
взрыва,
которые
ты
мне
устроила,
-Fueron
muy
poquitas
pues
Logre
salvarme
-Были
слишком
слабыми,
мне
удалось
спастись.
-Te
tengo
presente
Y
hoy
quiero
vengarme
-Я
помню
тебя,
и
сегодня
я
хочу
отомстить.
-Prepara
tus
armas
voy
a
destrosarte
-Готовь
свое
оружие,
я
собираюсь
уничтожить
тебя.
·No
ocupo
mis
armas
tengo
pantalones
·Мне
не
нужно
оружие,
у
меня
есть
яйца.
·La
rabia
en
mi
sangre
tiene
sus
razones
·Ярость
в
моей
крови
имеет
свои
причины.
·Lo
que
tu
causaste
No
fue
tan
poquito
·То,
что
ты
натворила,
не
так
уж
и
мало.
·Hoy
estamos
juntos
Te
tengo
en
cortito
·Сегодня
мы
вместе,
я
держу
тебя
на
коротком
поводке.
·Saca
tu
pistola
solo
ponle
un
tiro
·Достань
свой
пистолет,
сделай
всего
один
выстрел.
·Y
si
tienes
huevos
Usalos
conmigo
·И
если
у
тебя
есть
яйца,
используй
их
против
меня.
EiRON(:
Kabc;
EiRON(:
Kabc;
-Esos
de
los
que
hablas,
Los
tengo
de
sobra
-Этих,
о
которых
ты
говоришь,
у
меня
предостаточно.
-Mi
mano
no
tiembla
Si
tiene
pistola
-Моя
рука
не
дрожит,
если
в
ней
пистолет.
-Si
quieres
jugarte
la
vida
conmigo
-Если
хочешь
рискнуть
жизнью
со
мной,
-En
lugar
de
uno
Dejare
dos
tiros
-Вместо
одного,
я
сделаю
два
выстрела.
-Porque
me
robaste
-Потому
что
ты
украла
у
меня,
·Tu
no
me
pagaste
·Ты
мне
не
заплатила,
-La
merca
era
mia
-Товар
был
мой.
·Eso
tu
pensaste
·Ты
так
думала.
EiRON(:
Kabc;
EiRON(:
Kabc;
-Antes
de
que
mueras,
quiero
que
me
aclares
-Прежде
чем
ты
умрешь,
я
хочу,
чтобы
ты
объяснила
мне,
-Porque
arremangaste
amis
familiares
-Почему
ты
впутала
моих
родственников.
-Que
lacra
saliste,
Cuando
te
vendiste
-Какая
же
ты
дрянь,
когда
продалась.
-Nuestras
amistades
eso
me
fingiste
-Ты
притворялась
нашей
подругой.
-Te
encontre
en
la
callle,
Andabas
de
perro
-Я
нашел
тебя
на
улице,
ты
была
как
собака.
-Enseñaste
el
cobre
fuiste
traicionero
-Ты
показала
свою
сущность,
ты
была
предательницей.
·Si
mal
no
recuerdo,
tu
me
alivianaste
·Если
я
правильно
помню,
ты
мне
помогла.
·Pero
con
ventaja
nadamas
me
usaste
·Но
воспользовалась
преимуществом
и
просто
использовала
меня.
·Querias
mis
contactos,
Grandes
amistades
·Ты
хотела
моих
контактов,
важных
знакомств,
·Que
por
mucho
tiempo
yo
logre
ganarme
·Которые
я
заработал
за
долгое
время.
·La
red
de
colombia
y
estados
unidos
·Сеть
в
Колумбии
и
США,
·Mexico
y
España
las
tenia
conmigo
·Мексика
и
Испания,
все
они
были
со
мной.
-Ya
comenzo
el
juego,
Ya
jale
el
primero
-Игра
началась,
я
уже
сделал
первый
ход.
-Te
suda
la
frente
de
aqui
te
estoy
viendo
-У
тебя
потеет
лоб,
я
вижу
тебя
отсюда.
·El
sudor
que
miras,
No
es
sudor
de
miedo
·Этот
пот,
который
ты
видишь,
не
пот
страха.
·Que
por
verte
muerto,
Siento
un
desespero
·Это
отчаяние
от
мысли
о
твоей
смерти.
-Sonaron
los
tiros
& se
hizo
silencio
-Раздались
выстрелы,
и
наступила
тишина.
-·La
vida
es
muy
corta
si
la
vives
recio
-·Жизнь
слишком
коротка,
если
живешь
на
полную
катушку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Francis Webster, Duke Ellington
Attention! Feel free to leave feedback.