Lyrics and translation Harry James - Ciribiribin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
moon
hangs
low
in
Napoli,
there's
a
handsome
gondolier,
Когда
луна
низко
висит
над
Неаполем,
там
есть
красивый
гондольер,
Every
night
he
sings
so
happily,
so
his
lady
love
can
hear.
Каждый
вечер
он
поет
так
счастливо,
чтобы
его
возлюбленная
могла
слышать.
In
a
manner
oh
gravissimo,
he
repeats
his
serenade,
С
видом,
о,
грависсимо,
он
повторяет
свою
серенаду,
And
his
heart
beats
so
fortissimo,
when
she
raises
her
Venetian
shade.
И
его
сердце
бьется
так
фортиссимо,
когда
она
поднимает
свою
венецианскую
штору.
Ciribiribin,
chiribiribin,
ciribiribin.
Чирибирибин,
чирибирибин,
чирибирибин.
Ciribiribin,
he
waits
for
her
each
night
beneath
her
balcony.
Чирибирибин,
каждую
ночь
он
ждет
ее
под
ее
балконом.
Ciribiribin,
he
begs
to
hold
her
tight,
but
no,
she
won't
agree.
Чирибирибин,
он
умоляет
обнять
ее
крепко,
но
нет,
она
не
соглашается.
Ciribiribin,
she
throws
a
rose
and
blows
a
kiss
from
up
above,
Чирибирибин,
она
бросает
розу
и
посылает
воздушный
поцелуй
сверху,
Ciribiribin,
ciribiribin,
ciribiribin,
they're
so
in
love.
Чирибирибин,
чирибирибин,
чирибирибин,
они
так
влюблены.
(musical
interlude)
(музыкальная
интерлюдия)
Ciribiribin,
ciribiribin,
ciribiribin,
they're
so
in
love.
Чирибирибин,
чирибирибин,
чирибирибин,
они
так
влюблены.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry James, A. Pestalozzi
Attention! Feel free to leave feedback.