Lyrics and translation Harry James - Ciribiribin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
moon
hangs
low
in
Napoli,
there's
a
handsome
gondolier,
Когда
луна
висит
низко
над
Неаполем,
появляется
красивый
гондольер.
Every
night
he
sings
so
happily,
so
his
lady
love
can
hear.
Каждую
ночь
он
поет
так
радостно,
чтобы
его
возлюбленная
могла
слышать.
In
a
manner
oh
gravissimo,
he
repeats
his
serenade,
О,
грависсимо,
он
повторяет
свою
серенаду,
And
his
heart
beats
so
fortissimo,
when
she
raises
her
Venetian
shade.
И
его
сердце
бьется
так
крепко,
когда
она
поднимает
свою
Венецианскую
тень.
Ciribiribin,
chiribiribin,
ciribiribin.
Цирибирибин,
цирибирибин,
цирибирибин.
Ciribiribin,
he
waits
for
her
each
night
beneath
her
balcony.
Цирибирибин,
он
ждет
ее
каждую
ночь
под
ее
балконом.
Ciribiribin,
he
begs
to
hold
her
tight,
but
no,
she
won't
agree.
Цирибирибин,
он
умоляет
крепко
обнять
ее,
но
нет,
она
не
согласится.
Ciribiribin,
she
throws
a
rose
and
blows
a
kiss
from
up
above,
Цирибирибин,
она
бросает
розу
и
посылает
воздушный
поцелуй
сверху.
Ciribiribin,
ciribiribin,
ciribiribin,
they're
so
in
love.
Цирибирибин,
цирибирибин,
цирибирибин,
они
так
влюблены.
(musical
interlude)
(Музыкальная
интерлюдия)
Ciribiribin,
ciribiribin,
ciribiribin,
they're
so
in
love.
Цирибирибин,
цирибирибин,
цирибирибин,
они
так
влюблены.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry James, A. Pestalozzi
Attention! Feel free to leave feedback.