Lyrics and translation Harry James - I Cried for You
INSTRUMENTAL
Инструментальный
You're
bautiful,
so
silent
Ты
такая
красивая,
такая
тихая.
Your
lies
between
the
shades
of
blue
Твоя
ложь
между
оттенками
синего.
It
struck
me,
so
violently
Это
поразило
меня
так
сильно.
When
I
looked
at
you
Когда
я
посмотрел
на
тебя
...
But
others
pass,
they
never
pause
Но
другие
проходят
мимо,
они
никогда
не
останавливаются.
To
feel
that
magic
in
your
hand
Почувствовать
эту
магию
в
своей
руке
To
me
you're
like
a
wild
rose
Для
меня
ты
как
Дикая
Роза.
They
never
understand
Они
никогда
не
поймут.
I
cried
for
you
Я
плакала
по
тебе.
And
the
sky
cried
for
you
И
небо
взывало
к
тебе.
And
when
you
went
I
became
a
hopeless
drifter
И
когда
ты
ушел,
я
стал
безнадежным
бродягой.
But
this
life
was
not
for
you
Но
эта
жизнь
не
для
тебя.
Though
I
learned
from
you
Хотя
я
учился
у
тебя.
That
beauty
need
only
be
a
whisper
Эта
красота
должна
быть
только
шепотом.
Across
the
sea,
for
a
different
world
Через
море,
в
другой
мир.
With
your
treacherous
secret
for
me
to
hold
С
твоим
коварным
секретом,
который
я
должен
хранить.
In
many
yeasr
they
may
forget
Через
много
лет
они
могут
забыть
This
love
of
ours
or
that
we
met
Это
наша
любовь
или
то,
что
мы
встретились.
They
may
not
know
how
much
you
ment
to
me
Они
могут
не
знать,
как
много
ты
для
меня
значишь.
I
cried
for
you
Я
плакала
по
тебе.
And
the
sky
cried
for
you
И
небо
взывало
к
тебе.
And
when
you
went
I
became
a
hopeless
drifter
И
когда
ты
ушел,
я
стал
безнадежным
бродягой.
But
this
life
was
not
for
you
Но
эта
жизнь
не
для
тебя.
Though
I
learned
from
you
Хотя
я
учился
у
тебя.
That
beauty
need
only
be
a
whisper
Эта
красота
должна
быть
только
шепотом.
Without
you,
now
I
see
Без
тебя,
теперь
я
понимаю.
How
fragile
the
world
can
be
Каким
хрупким
может
быть
мир!
And
I
know
you'we
gone
away
И
я
знаю,
что
ты
ушел.
But
in
my
heart,
you'll
always
stay
Но
в
моем
сердце
ты
навсегда
останешься.
I
cried
for
you
Я
плакала
по
тебе.
And
the
sky
cried
for
you
И
небо
взывало
к
тебе.
And
when
you
went
I
became
a
hopeless
drifter
И
когда
ты
ушел,
я
стал
безнадежным
бродягой.
But
this
life
was
not
for
you
Но
эта
жизнь
не
для
тебя.
Though
I
learned
from
you
Хотя
я
учился
у
тебя.
That
beauty
need
only
be
a
whisper
Эта
красота
должна
быть
только
шепотом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Freed Arthur, Lyman Abe, Arnheim Gus
Attention! Feel free to leave feedback.