Lyrics and translation Harry Mack - Covid, Sports, Comedy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Covid, Sports, Comedy
Ковид, Спорт, Комедия
Yeah,
come
on,
aye
Давай
же,
ага
Come
on,
aye,
come
on,
aye
Давай
же,
ага,
давай
же,
ага
Come
on,
aye
Давай
же,
ага
For
most
these
rappers
it's
hopeless
Для
большинства
этих
рэперов
нет
надежды
'Cause
Mack
is
the
dopest
Потому
что
Мак
- самый
крутой
My
name
spreading
all
across
the
planet
like
Covid
Мое
имя
распространяется
по
всей
планете,
как
Ковид
Uh,
when
you
listening,
you
gon'
have
a
fun
time
Э,
когда
ты
слушаешь,
ты
классно
проведешь
время
I
said
my
rhymes
contagious
like
it's
Covid
the
one,
nine
Я
сказал,
что
мои
рифмы
заразны,
как
Ковид
один,
девять
19
on
the
rhyme
scene
when
I
spit
it
19
на
рэп-сцене,
когда
я
читаю
They
talked
about
doing,
but
I
went
and
did
it
Они
говорили
о
том,
чтобы
сделать,
но
я
пошел
и
сделал
Yeah,
when
it
comes
to
rapping,
Harry
Mack
the
top
pick
Да,
когда
дело
доходит
до
рэпа,
Гарри
Мак
- лучший
выбор
I
don't
have
the
Covid,
but
my
lyrics
are
sick
У
меня
нет
Ковида,
но
мои
тексты
- бомба
Yeah,
I
gots
to
be
the
most
clean
on
the
rap
scene
Да,
я
должен
быть
самым
чистым
на
рэп-сцене
I'm
so
sick
with
it,
they
be
working
on
vaccines
Я
так
крут
в
этом,
что
они
работают
над
вакцинами
They
trying
to
stop
me,
y'all
know
I'm
up
to
the
task
Они
пытаются
остановить
меня,
вы
знаете,
я
справлюсь
с
задачей
Don't
get
close
to
my
raps
unless
you
wearing
a
mask
Не
приближайся
к
моим
рэпам,
если
на
тебе
нет
маски
I'm
on
a
whole
'nother
plane
when
I
flow
off
the
brain
Я
на
другом
уровне,
когда
читаю
от
души
I
hold
it
down
on
my
court,
this
rap
shit
is
my
sport
Я
король
на
своем
корте,
этот
рэп
- мой
вид
спорта
Get
you
twisted
like
vodka
each
time
that
I
rock
ya
Скручиваю
тебя,
как
водку,
каждый
раз,
когда
качаю
тебя
Lyrics,
yo,
I'm
just
kicking
them,
like
it
was
soccer
Рифмы,
йоу,
я
просто
пинаю
их,
как
будто
это
футбол
I'm
on
another
plane,
rappers,
I'ma
laugh
at
y'all
Я
на
другом
уровне,
рэперы,
я
буду
смеяться
над
вами
Through
the
legs,
then
I
hit
the
dunk
like
it's
basketball
Между
ног,
потом
забиваю
мяч
сверху,
как
будто
это
баскетбол
Uh,
who
could
stop
me?
It's
all
good
y'all
Э,
кто
может
меня
остановить?
Все
хорошо,
ребята
I'ma
score
the
touchdown,
this
is
lyrical
football
Я
забью
тачдаун,
это
лирический
футбол
But
I
don't
need
no
gear,
and
I
don't
need
no
helmet
Но
мне
не
нужна
экипировка,
и
мне
не
нужен
шлем
I'm
going
that
I'm
raw
with
the
lyrics
that
sound
well
write
Я
иду,
я
крут
с
текстами,
которые
звучат
хорошо
But
these
are
off
the
top,
the
fact
I
will
report
this
Но
это
импровизация,
я
сообщаю
об
этом
She's
pulling
out
her
phone
like,
"I
need
to
record
this"
Она
достает
телефон:
"Мне
нужно
это
записать"
Yeah,
these
bars
they
be
hotter
than
a
kiln
Да,
эти
рифмы
горячее,
чем
печь
Right
now
I'm
upon
your
iPhone
film
Прямо
сейчас
я
на
пленке
твоего
iPhone
It's
Harry
Mack
y'all,
just
be
loving
the
vibe
Это
Гарри
Мак,
ребята,
просто
наслаждайтесь
атмосферой
Don't
film
for
too
long,
you'll
fill
up
your
hard
drive
Не
снимайте
слишком
долго,
вы
заполните
свой
жесткий
диск
You
gon'
use
all
your
data,
all
these
rappers
don't
matter
Вы
потратите
все
свои
данные,
все
эти
рэперы
не
имеют
значения
Uh,
I'm
the
mad
hatter,
I
make
these
MCs
shatter
Э,
я
безумный
шляпник,
я
разбиваю
этих
МС
Uh,
dropping
all
these
skills
and
I
came
to
get
ill
Э,
выдаю
все
эти
навыки,
и
я
пришел,
чтобы
заболеть
Every
time
I
open
up,
ya
know
my
thoughts
are
revealed
Каждый
раз,
когда
я
открываюсь,
вы
знаете,
мои
мысли
раскрываются
OK,
I'm
the
real
deal,
other
rappers
are
wannabes
Хорошо,
я
настоящий,
другие
рэперы
- подражатели
When
they
spitting
bars
I'm
laughing,
I
figure
it's
comedy
Когда
они
читают
рэп,
я
смеюсь,
я
думаю,
это
комедия
It's
Harry
Mack,
I
do
it,
man,
my
lyrics
have
been
raw
Это
Гарри
Мак,
я
делаю
это,
чувак,
мои
тексты
были
крутыми
No,
I'm
no
comedian,
but
I
do
impro
Нет,
я
не
комик,
но
я
импровизирую
Yeah,
and
y'all
know
that
I
really
got
the
fly
shit,
I'm
bossing
Да,
и
вы
знаете,
что
у
меня
действительно
крутые
вещи,
я
босс
She
be
saying,
"This
guy's
awesome"
Она
говорит:
"Этот
парень
потрясающий"
I
bet
when
I
said
I
rap
you
figured
I
would
be
fucking
boring
Держу
пари,
когда
я
сказал,
что
читаю
рэп,
ты
подумала,
что
я
буду
чертовски
скучным
But
now
I'm
all
live
on
your
story
Но
теперь
я
весь
в
твоей
истории
Uh,
you
know
I
don't
need
no
facade
Э,
ты
знаешь,
мне
не
нужен
фасад
She's
covering
up
her
mouth
and
saying,
"Oh
my
god"
Она
закрывает
рот
рукой
и
говорит:
"Боже
мой"
And
now
she's
got
her
hand
covering
like
both
her
eyes
А
теперь
она
закрыла
рукой
оба
глаза
Yeah,
everybody
notice
I
got
dopest
vibes
Да,
все
замечают,
что
у
меня
самая
крутая
атмосфера
Yeah,
grip
upon
the
mic
and
then
I'm
ready
to
rearrange
ya
Да,
хватаюсь
за
микрофон,
и
я
готов
перестроить
тебя
I
had
to
get
down
on
Omegle,
you
know
I'm
connecting
to
strangers
Мне
пришлось
начать
с
Omegle,
ты
знаешь,
я
общаюсь
с
незнакомцами
From
all
across
the
planet,
doing
the
shit
that
I
be
feeling
Со
всей
планеты,
делая
то,
что
я
чувствую
Heart
and
soul
is
what
I'm
revealing
Сердце
и
душа
- вот
что
я
раскрываю
When
I
be
on
it,
you
know
that
I'm
killing
Когда
я
в
ударе,
ты
знаешь,
что
я
убиваю
I'm
coming
right
off
the
top
of
the
head
Я
читаю
прямо
из
головы
I'm
leaving
my
enemies
dead
Я
оставляю
своих
врагов
мертвыми
I
really
dig
your
iPhone
I
can
see
that
it's
red
Мне
очень
нравится
твой
iPhone,
я
вижу,
что
он
красный
She
got
her
hand
up,
you
know
that
I
bang
in
the
place
Она
подняла
руку,
ты
знаешь,
что
я
отрываюсь
в
этом
месте
Hey
yo,
I
did
the
double
time,
and
then
she
made
the
stank
face
Эй,
йоу,
я
ускорился
вдвое,
и
она
скривила
лицо
Come
on,
every
time
that
I
be
flowing
it's
rare,
yeah
Давай
же,
каждый
раз,
когда
я
читаю,
это
редкость,
да
Hey
yo,
lyrically
I
grow
like
your
hair
Эй,
йоу,
лирически
я
расту,
как
твои
волосы
I'm
doing
my
thing,
it's
Harry
Mack,
you
know
I'ma
sting
Я
делаю
свое
дело,
это
Гарри
Мак,
ты
знаешь,
я
ужалю
And
every
time
I
rhyme,
you
know
I'm
'bout
to
shine
like
your
rings
И
каждый
раз,
когда
я
рифмую,
ты
знаешь,
я
собираюсь
сиять,
как
твои
кольца
It's
Harry
Mack
Это
Гарри
Мак
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Goran Novakovic, Harry Mckenzie
Attention! Feel free to leave feedback.