Harry Mack - Marmalade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Harry Mack - Marmalade




Marmalade
Апельсиновый джем
Check it, ah, ah, ah
Слушай, ага, ага, ага
Kill it every time, can't nobody diss me
Убиваю каждый раз, никто не может меня диссануть
I be throwin' lyrics like they was a Frisbee
Я бросаю рифмы, как будто это фрисби
Ayy, normally pop up, I'm wearin' jet black
Обычно появляюсь в черном, с ног до головы
My fans like dogs, they run out and fetch that
Мои фанаты как собаки, бегут за мной и ловят
Bring it back, y'all know that they lovin' everything I throw
Возвращают обратно, ты же знаешь, им нравится всё, что я делаю
Yeah, I can't hold back, I'ma bring the flow
Да, я не могу сдержаться, я несу этот поток
Ayy, known for kickin' lyrics after dark
Известен тем, что пинаю рифмы после наступления темноты
Havin' fun with my rhymes like playin' Frisbee in the park
Развлекаюсь своими рифмами, как будто играю с фрисби в парке
Ayy, they think they're on my level, I be sayin', "Hell, no!"
Они думают, что на моем уровне, я говорю: "Черт возьми, нет!"
When I rhyme, people's bodies jiggle like jello
Когда я читаю рифмы, тела людей дрожат, как желе
H-Mack, man, I crush it on a beat
Эйч-Мак, чувак, я раздавливаю этот бит
Lyrics just like jello 'cause I always spit it sweet
Рифмы как желе, потому что я всегда читаю их сладко
Let's go, ayy, comin' off the top, it's nonstop
Поехали, иду сходу, это нон-стоп
I'ma light the fuse, then I'm 'bout to let the bomb drop
Я поджигаю фитиль, а затем собираюсь взорвать бомбу
C'mon, yeah, I'ma be the coldest on the scene
Давай, я буду самым крутым на сцене
Stackin' money, dawg, we gettin' to the green
Зарабатываем деньги, братан, мы идем к зеленому
Reppin' for the team, ayy, y'all know I get mean in the place
Представляю команду, ты знаешь, я становлюсь злым в этом месте
I'm leavin' corny rappers green in the face
Я оставляю этих жалких рэперов позеленевшими от злости
They love the way that I perform, I'll be sharp as a thorn
Им нравится, как я выступаю, я буду острым, как шип
I leave you torn, you thought that nothin' rhymed with orange
Я оставляю тебя разорванной, ты думала, что ничто не рифмуется с апельсином
Well, I'ma change your whole perspective, rep for my collective
Что ж, я изменю всё твоё представление о мире, представляю свою команду
Dig inside my mind, I be gettin' introspective
Загляни в мой разум, я становлюсь интроспективным
She was like, "Hold up, wait, are you kiddin', bro?
Она такая: "Подожди, ты шутишь, братан?"
I can tell you makin' YouTube videos"
Я вижу, что ты снимаешь видео на YouTube"
Yeah, ayo, I'm 'bout to leave you bent
Да, я собираюсь тебя поразить
I said, "Yeah, I am," she said, "Damn, that is so intense!"
Я сказал: "Да", она сказала: "Черт, это так круто!"
I said, "Nah, it's easy, I'm just gonna do a rap
Я сказал: "Да не, это легко, я просто читаю рэп
I'm just gonna make some shit up off the top and that's a fact!"
Я просто придумаю что-нибудь сходу, и это факт!"
Ayy, yeah, and now they know what I'm about
Да, теперь они знают, что я из себя представляю
Ayy, blow your mind with the flow, cover your mouth
Взрываю твой разум своим флоу, прикрой рот
Ayy, can't even believe the shit that I come up with
Даже не могу поверить в то, что я придумываю
I'm bangin' with the type o' lyrics rappers just can't fuck with
Я рублюсь с такими рифмами, с которыми другие рэперы просто не могут сравниться
Yeah, I spit it in the hardest way
Да, я читаю это самым жестким образом
All these rappers jelly like marmalade
Все эти рэперы завидуют, как апельсиновый джем
Yeah, they love the way I do my thing
Им нравится, как я это делаю
She got the hoop earrings, them some big ass rings
На ней большие серьги-кольца, и огромные кольца на пальцах
H-Mack on it and you know I spit it too tight
Эйч-Мак на бите, и ты знаешь, я читаю слишком круто
In the window reflection, I can see the blue lights
В отражении окна я вижу синие огни
Mack all up on it, and you know they couldn't hang, though
Мак на вершине, и ты знаешь, что они не смогли бы, хотя...
Like the earrings y'all are rockin', rappers 'bout to dangle
Как и серьги, которые ты носишь, рэперы вот-вот будут болтаться
Off of the edge of the cliff
На краю обрыва
Ayy, could tell that I'm blowin' your mind
Вижу, что я взрываю твой мозг
Ayy, every time that I'm rappin'
Каждый раз, когда я читаю рэп
Ayy, y'all know I'm flowin' divine
Ты знаешь, мой флоу божественен
Ayy, I got her shakin' her head
Я заставляю её качать головой
Ayy, y'all know I'm winnin' the game
Ты знаешь, я выигрываю в этой игре
Ayy, other homie on the side, though
Другой братан на подхвате
She's fallin' all out the frame, ayy!
Она вся не помещается в кадре, эй!
Can't even believe it, I can do it high or sober
Не могу даже поверить, я могу делать это пьяным или трезвым
They be so impressed by the rhyme, I'm about to knock you over
Они так впечатлены рифмой, что я вот-вот тебя собью с ног
She be doin' this in front of her face, wavin' her hand like a fan
Она делает это перед своим лицом, размахивая рукой, как веером
Every time that I grab the mic, word to fans, 'cause I'm about to make you a fan
Каждый раз, когда я беру микрофон, клянусь фанатами, я сделаю тебя своей фанаткой
Ayy, H-Mack don't need a plan
Эйч-Маку не нужен план
Ayy, come off the top of the brain
Иду сходу, прямо из головы
Ayy, every time I vibe these lyrics
Каждый раз, когда я выдаю эти рифмы
Ayy, y'all know they're fuckin' insane
Ты знаешь, они чертовски безумны
Do it for my people, live on Omegle
Делаю это для своих людей, живу на Omegle
Y'all know I got no equal
Ты знаешь, мне нет равных
Every time I'm on it, I press a bigger threat
Каждый раз, когда я на высоте, я представляю всё большую угрозу
She be lightin' the cigarette
Она прикуривает сигарету
Hold up, all my bars on point
Подожди, все мои рифмы в точку
Hold up, not a cigarette, it's a joint
Подожди, это не сигарета, это косяк
H-Mack, you know that I'm gifted
Эйч-Мак, ты знаешь, что я одарен
She be smokin' that and she's gettin' mad lifted
Она курит это и очень уж накуривается
H-Mack, man, I get through the drama
Эйч-Мак, чувак, я справлюсь с драмой
Ayy, that's word to my mama
Клянусь своей мамой
Well, tell me, is it tobacco?
Ну скажи, это табак?
Or are you rollin' marijuana?
Или ты куришь марихуану?
H-Mack, man, I'm spittin' it fly
Эйч-Мак, чувак, я читаю круто
When it comes to rhymes, ain't no one as sick as this guy
Когда дело доходит до рифм, нет никого более крутого, чем этот парень
Yeah, ayo, y'all know I ain't a joke, on my life
Да, ты знаешь, я не шутка, клянусь своей жизнью
Ayo, like you smoke the cig, I be smokin' the mic, let's-
Ты куришь сигарету, а я курю микрофон, давай-





Writer(s): Eric Schell, Harry Hamilton Mckenzie


Attention! Feel free to leave feedback.