Harry Mack - Next Gear - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Harry Mack - Next Gear




Next Gear
Повышенная передача
They just wanna know where I'ma go from here
Им просто интересно, куда я пойду дальше,
Probably wonderin' if I'll be around next year
Наверное, гадают, буду ли я здесь в следующем году.
See me put it all in drive, what's the next gear aye
Они видят, как я вкладываюсь по полной, какая будет следующая передача, эй?
See me put it all in drive, can I really steer? Aye
Они видят, как я вкладываюсь по полной, смогу ли я вообще рулить, эй?
They just wanna know where I'ma go from here
Им просто интересно, куда я пойду дальше,
Everybody got advice but bitch it's my career
У всех есть советы, но, детка, это моя карьера.
See me put my shit in drive, what's the next gear?
Видишь, как я переключаюсь, какая будет следующая передача?
I ain't work this hard to fuck around and disappear
Я не для того так усердно работал, чтобы тусить и исчезнуть.
Talking like you on my level
Говоришь так, будто ты на моем уровне,
Yeah mother fucking right
Ага, черт возьми, точно.
Every view is worth a nickel
Каждый просмотр стоит пять центов,
I be set for fucking life
Мне хватит на всю чертову жизнь.
Fuck your mother fucking budget
К черту ваш гребаный бюджет,
All I need's an iPhone 5
Все, что мне нужно, это iPhone 5.
Rhyme for twenty-thousand people every time that I go live
Читаю рэп для двадцати тысяч человек каждый раз, когда выхожу в прямой эфир.
If you sat next to your idol and had one shot to impress
Если бы ты сидел рядом со своим кумиром и у тебя был один шанс произвести впечатление,
You would spit your favourite written
Ты бы выдал свой лучший текст,
All that time that you invest
Все то время, что ты потратил.
I just let him serve me words
Я просто дал ему прочитать мне свои слова,
Then I served him back a classic
А потом выдал ему классику в ответ.
When you watch it you get goosebumps
Когда смотришь это, мурашки по коже,
Bitch that shit is fucking magic
Детка, это чертовски волшебно.
Anywhere I'm at, guarantee you I'ma kill it
Где бы я ни был, гарантирую, я всех порву.
If I want it I'ma will it
Если я чего-то захочу, я этого добьюсь.
Make a plan and then I'll build it
Составлю план, а потом реализую его.
And my flow is like your tank when it's empty, you better feel it
А мой флоу как твой пустой бензобак, ты это почувствуешь.
And my name is like some oil underground
А мое имя как нефть под землей,
'Cause I'ma drill it in you're mother fucking mind
Потому что я вобью его в твою чертову голову,
By saying it every other fucking line
Повторяя его в каждой гребаной строчке.
Harry, Harry, Harry Mack
Гарри, Гарри, Гарри Мэк,
Harry Mack one time
Гарри Мэк один раз.
See me in the video, they saying I'm the one
Видишь меня в видео, они говорят, что я лучший.
Never dropped a record so they figured I was done
Никогда не выпускал альбомов, поэтому они думали, что я закончил.
But the kid in me will never quit and tried to tell 'em
Но ребенок во мне никогда не сдастся и пытался сказать им,
Had 'em shitting when they see me sitting next to Ellen
Они обосрались, когда увидели меня сидящим рядом с Эллен.
Signing with no major but reminding all my haters
Подписываю контракты без лейблов, но напоминаю всем моим хейтерам,
I'm the only who's improvising off top
Что я единственный, кто импровизирует на ходу,
When I'm on television, radio and stages at these major shows
Когда я на телевидении, радио и на сценах этих крупных шоу.
So this is different
Так что это совсем другое,
They just can't believe it so they claiming it's a Nas record back in '96 talking 'It Was Written'
Они просто не могут в это поверить, поэтому заявляют, что это альбом Наса 96-го года, где он говорил: "Это было написано".
They just wanna know where I'ma go from here
Им просто интересно, куда я пойду дальше,
Probably wonderin' if I'll be around next year
Наверное, гадают, буду ли я здесь в следующем году.
See me put it all in drive, what's the next gear aye
Они видят, как я вкладываюсь по полной, какая будет следующая передача, эй?
See me put it all in drive, can I really steer? Aye
Они видят, как я вкладываюсь по полной, смогу ли я вообще рулить, эй?
They just wanna know where I'ma go from here
Им просто интересно, куда я пойду дальше,
Everybody got advice but bitch it's my career
У всех есть советы, но, детка, это моя карьера.
See me put my shit in drive, what's the next gear?
Видишь, как я переключаюсь, какая будет следующая передача?
I ain't work this hard to fuck around and disappear
Я не для того так усердно работал, чтобы тусить и исчезнуть.
It's a moment, I'ma own it
Это мой момент, и я им владею.
You ain't got the same component
У тебя нет такой же составляющей.
Chances are you would've blown it
Скорее всего, ты бы все испортил,
And they never would've shown it
И тебе бы этого не показали.
Now these haters talking while the station jockin' on his dick
Теперь эти хейтеры болтают, пока радиостанция дрочит мне,
Shout to Cruz, shout to Edgar
Спасибо, Крус, спасибо, Эдгар,
I'ma walk you through this shit
Я проведу вас через все это дерьмо.
Venice video is going crazy everything was flooded
Видео из Венеции сводит всех с ума, все было затоплено.
Hundred e-mails daily, I'm just glad I saw the fuckin' subject
Сотня электронных писем каждый день, я просто рад, что увидел чертову тему.
I ain't pull no strings, fuck a puppet
Я не дергаю за ниточки, к черту марионеток.
Pulled up in a bucket
Подъехал на развалюхе,
They said, "We forgot that speaker, though"
Они сказали: "Мы забыли колонку, правда".
So I just said, "Fuck it!"
А я просто сказал: "Да пошло оно все!"
A cappella while they walk a fella 'round the block and I be steady weaving everything I'm seeing altogether
А капелла, пока они водят меня за нос, а я уверенно соединяю все, что вижу, воедино.
They believin' in the vision
Они верят в видение,
Put me next to one of my favorite emcees and let him listen but it's kinda hard to be in that position
Посадите меня рядом с одним из моих любимых эмси и дайте ему послушать, но довольно трудно находиться в таком положении.
'Lotta guys cringey when they improvise though they tried to survive in this game couldn't last too long
Многие парни съеживаются, когда импровизируют, хотя и пытались выжить в этой игре, не смогли продержаться слишком долго.
Haters thinking they burnin' me don't concern me eternally on my journey and my path's too strong
Хейтеры думают, что жгут меня, меня это не волнует, я вечно в пути, и мой путь слишком силен.
Claiming you better, damn it, you lying
Утверждая, что ты лучше, черт возьми, ты врешь.
Like a cannibal, lion, you better swallow your pride
Как каннибал, лев, тебе лучше проглотить свою гордость.
Killing my vibe, they ain't heard from me
Убивают мой настрой, они ничего от меня не слышали.
Cursing me, thought I pulled out
Проклинают меня, думали, что я слился.
See me in the commercial and thought I sold out
Увидели меня в рекламе и подумали, что я продался.
I've just been grinding
Я просто пахал,
My time is right now on my 9,999th hour and 59 minutes
Сейчас мое время, мой 9999-й час и 59 минут.
When this rhyme is finished I'm certified master, bitch sit back and witness it
Когда этот куплет закончится, я стану сертифицированным мастером, детка, сядь и посмотри на это.
They just wanna know where I'ma go from here
Им просто интересно, куда я пойду дальше,
Probably wonderin' if I'll be around next year
Наверное, гадают, буду ли я здесь в следующем году.
See me put it all in drive, what's the next gear, aye
Они видят, как я вкладываюсь по полной, какая будет следующая передача, эй?
See me put it all in drive, can I really steer, ay
Они видят, как я вкладываюсь по полной, смогу ли я вообще рулить, эй?
They just wanna know where I'ma go from here
Им просто интересно, куда я пойду дальше,
Everybody got advice but, bitch, it's my career
У всех есть советы, но, детка, это моя карьера.
See me put my shit in drive, what's the next gear?
Видишь, как я переключаюсь, какая будет следующая передача?
I ain't work this hard to fuck around and disappear
Я не для того так усердно работал, чтобы тусить и исчезнуть.
Y'all ain't really rappers, you actors
Вы не рэперы, вы актеры.
I might as well be all up on a tractor 'cause I'm really working in the field
Я бы с таким же успехом мог быть на тракторе, потому что я реально работаю в поле.
Kinda like I had a wack attorney and was wrongfully convicted by the jury 'cause I'm certain to appeal
Как будто у меня был хреновый адвокат, и присяжные несправедливо осудили меня, потому что я точно подам апелляцию.
I might even take the film right off of the projector and throw it directly at 'em; I'ma hit 'em with the reel
Я могу даже снять пленку с проектора и бросить ее прямо в них; я ударю их по-настоящему.
Stomping on the San Andreas fault line
Топчусь на линии разлома Сан-Андреас,
Every time I rhyme, this some shit the whole city gonna feel
Каждый раз, когда я читаю рэп, это то, что чувствует весь город.
Gets down, I flip clowns, I spit sounds, I rip rounds
Спускаюсь, вырубаю клоунов, выдаю звуки, разрываю раунды.
I kill y'all, ill y'all
Убиваю вас всех, заражаю вас всех.
Break it down and rebuild y'all
Ломаю вас и перестраиваю заново.
Paid some dues, they gave me views
Заплатил по счетам, они дали мне просмотры.
I made some moves and them checks cleared
Я сделал несколько движений, и эти чеки обналичились.
Fans missing my transmissions I transition to the next gear
Поклонники скучают по моим трансляциям, я перехожу на следующую передачу.
Gimme the mic I'm gripping it right inside of my hand when I be on I'm flippin' it tight like nobody can
Дайте мне микрофон, я сжимаю его прямо в своей руке, когда я в ударе, я выворачиваю его наизнанку так, как никто не может.
Giving 'em raps for spirit of mind so give me the prize
Даю им рэп для силы духа, так что дайте мне приз.
Gimme the gat, pack, lyrical line I'm lookin' to shine
Дайте мне ствол, обойму, лирическую строчку, я хочу сиять.
Setting my aim, ready to bang shit
Целюсь, готов выстрелить,
Off of the head of the brain, off of the top
Из головы, из мозга, сходу.
Stay ahead of the game
Оставайтесь впереди игры,
They better remain out of the way, um
Им лучше держаться подальше, хм,
How do I say I'm better than y'all keeping it real, you're trash
Как бы мне сказать, что я лучше вас, оставаясь честным, вы мусор.
I'm ready to bash your head on the wall
Я готов разбить тебе голову об стену.
Switch up the flow
Меняю флоу,
My secret weapon like nuclear missile that's locked in my armory
Мое секретное оружие, как ядерная ракета, запертая в моем арсенале.
Although it's popular, I am not popping
Хоть это и популярно, я не употребляю
Narcotics that's copped in our pharmacy
Наркотики, которые продаются в нашей аптеке.
Pop it, regardless you pop that shit probably
Принимай их, все равно ты, наверное, принимаешь эту дрянь.
Honor me, I am a prophet, a shaman
Почитай меня, я пророк, шаман,
A god of these raw righteous lyrics
Бог этих сырых праведных стихов.
Non-believers better fear it
Неверующим лучше бояться этого.
I'm gone
Я ушел.





Writer(s): Bryan Jarett, Daniel Ullmann, Harry Mack


Attention! Feel free to leave feedback.