Lyrics and translation Harry Nilsson - Garbage Can Ballet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Garbage Can Ballet
Балет Мусорного Бака
Living
in
the
garbage
can
can
be
a
lot
of
fun
Жить
в
мусорном
баке,
знаешь,
может
быть
весело,
It
has
its
ups
(doo,
doo,
doo,
doo)
and
downs
В
этом
есть
свои
плюсы
(ду,
ду,
ду,
ду)
и
минусы,
Or
paper
cups
and
coffee
grounds
Или
бумажные
стаканчики
и
кофейная
гуща.
Living
in
the
garbage
can
can
be
a
lot
of
fun
Жить
в
мусорном
баке,
знаешь,
может
быть
весело,
Especially
if
you
meet
the
perfect
onion
Особенно
если
встретишь
идеальную
луковку.
Oh,
the
great
garbage
can
is
just
full
of
good
stuff
О,
большой
мусорный
бак
просто
полон
всего
хорошего,
All
the
discarded
refuse
of
man
Все
выброшенные
отходы
человека,
Like
the
half
used
banana
Как
наполовину
съеденный
банан,
Whose
girlfriend
is
Anna
Чья
девушка
- Анна,
Who
shout
let
us
out
of
this
can
Которые
кричат,
выпустите
нас
из
этого
бака.
Woh,
woh,
woh,
said
the
poor
Brussels
sprout
Ох,
ох,
ох,
- сказала
бедная
брюссельская
капуста,
If
only
me
and
the
banana
could
get
out
Если
бы
только
я
и
банан
могли
выбраться,
We'd
find
an
asparagus
who'd
stand
up
and
marry
us
Мы
бы
нашли
спаржу,
которая
бы
вышла
за
нас
замуж,
But
the
first
thing
to
do
is
get
out
Но
первое,
что
нужно
сделать,
это
выбраться.
Now
an
old
piece
of
ham
is
in
love
with
some
lamb
Вот
старый
кусок
ветчины
влюблен
в
ягненка,
But
a
young
head
of
lettuce
is
too
Но
молодая
головка
салата
тоже.
Now
said
the
ham
to
the
lettuce,
"The
lamb
will
forget
us
Сказала
ветчина
салату:
"Ягненок
забудет
нас,
As
soon
as
he
learns
I
love
you"
Как
только
узнает,
что
я
люблю
тебя".
The
great
garbage
can
Великий
мусорный
бак,
It's
a
tribute
to
the
ingenuity
of
man
Это
дань
изобретательности
человека,
Where
corn
and
tomatoes
are
mixed
with
potatoes
Где
кукуруза
и
помидоры
смешаны
с
картофелем
And
thrown
in
together
with
ham
И
брошены
вместе
с
ветчиной,
Where
a
Brussels
sprout
and
a
sauerkraut
can
get
together
and
have
it
out
Где
брюссельская
капуста
и
квашеная
капуста
могут
собраться
вместе
и
выяснить
отношения,
And
no
one
seems
to
care
about
the
plan
И
никому
нет
дела
до
плана,
And
a
succotash
and
a
piece
of
hash
can
get
together
and
have
a
bash
И
суккоташ
и
кусок
хеша
могут
собраться
вместе
и
повеселиться,
For
life
is
always
equal
in
the
can
Ведь
в
банке
жизнь
всегда
равна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Edward Nilsson
Album
Skidoo
date of release
24-06-2008
Attention! Feel free to leave feedback.