Lyrics and translation Harry Nilsson - Good Old Desk (Live on BBC's "Saturday Club")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oowah
Oowah
ah
ah
ah-ah
Oowah
Oowah
ah
О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
My
old
desk
doesn't
arabesque,
На
моем
старом
столе
нет
арабески.
In
the
morning
when
I
first
arrive.
Утром,
когда
я
только
приехал.
It's
a
pleasure
to
see
its
waiting
there
for
me
Приятно
видеть,
как
он
ждет
меня
там.
To
keep
my
hopes
alive.
Чтобы
сохранить
мои
надежды
живыми.
Such
a
comfort
to
know
it's
got
no
place
to
go,
Такое
утешение-знать,
что
ему
некуда
идти.
It's
always
there.
Она
всегда
здесь.
It's
the
one
thing
I've
got,
a
huge
success,
Это
единственное,
что
у
меня
есть,
огромный
успех,
My
Good
Old
Desk.
Мой
старый
добрый
стол.
My
old
desk
never
needs
a
rest,
Мой
старый
стол
никогда
не
нуждается
в
отдыхе.
And
I've
never
once
heard
it
cry.
И
я
ни
разу
не
слышал,
чтобы
она
плакала.
I've
never
seen
it
tease,
it's
always
there
to
please
me
Я
никогда
не
видел,
чтобы
он
дразнил
меня,
он
всегда
здесь,
чтобы
доставить
мне
удовольствие.
From
nine
to
five.
С
девяти
до
пяти.
Such
a
comfort
to
know,
its
dependable
and
slow,
Такое
утешение
знать,
что
это
ненадежно
и
медленно,
But
it's
always
there.
Но
это
всегда
рядом.
It's
the
friend
I've
got,
a
giant
of
all
times,
Это
мой
друг,
гигант
всех
времен,
My
Good
Old
Desk.
Мой
старый
добрый
стол.
Oowah
Oowah
ah
ah
ah-ah
Oowah
Oowah
ah
О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
My
old
desk
isn't
picturesque,
Мой
старый
стол
не
живописен,
But
it's
happy
as
a
desk
can
be.
Но
он
счастлив
настолько,
насколько
вообще
может
быть.
We
never
say
a
word,
but
it's
perfectly
alright
with
me.
Мы
никогда
не
говорим
друг
другу
ни
слова,
но
меня
это
вполне
устраивает.
For
when
my
hearts
on
the
blow,
I
just
open
the
drawer
Потому
что
когда
мое
сердце
бьется,
я
просто
открываю
ящик.
Of
my
favorite
desk.
Моего
любимого
стола.
And
what
do
I
see?
But
a
picture
of
me
И
что
я
вижу,
кроме
своей
фотографии?
Working
at
my
Good
Old
Desk.
Работаю
за
своим
старым
добрым
столом.
Oowah
Oowah
ah
ah
ah-ah
Oowah
Oowah
ah
О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Nilsson
Attention! Feel free to leave feedback.