Lyrics and translation Harry Nilsson - Gotta Get Up (Remastered 2004)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta Get Up (Remastered 2004)
Просыпайся (Ремастеринг 2004)
Gotta
get
up,
gotta
get
out,
gotta
get
home
before
the
morning
comes.
Надо
вставать,
надо
выходить,
надо
попасть
домой
до
утра.
What
if
I'm
late,
gotta
big
date,
gotta
get
home
before
the
sun
comes
up
Что,
если
я
опоздаю,
у
меня
важное
свидание,
надо
попасть
домой
до
восхода
солнца.
Up
and
away,
gotbig
day,
sorry
can't
stay,
I
gotta
run
run
yeah
Вверх
и
прочь,
дел
невпроворот,
прости,
остаться
не
могу,
мне
нужно
бежать,
бежать,
да.
Gotta
get
home,
pick
up
the
phone,
I
gotta
let
the
people
know
I'm
gonna
be
late
Мне
нужно
попасть
домой,
взять
трубку,
мне
нужно
дать
людям
знать,
что
я
опоздаю.
There
was
a
time
when
we
could
dance
until
a
quarter
to
ten,
Было
время,
когда
мы
могли
танцевать
до
четверти
десятого,
We
never
thought
it
would
end
then,
we
never
thought
it
would
end,
Мы
никогда
не
думали,
что
это
когда-нибудь
закончится,
мы
никогда
не
думали,
что
это
закончится,
We
used
to
carry
on
and
drink
and
do
the
rock
and
roll,
Мы
продолжали
веселиться,
пить
и
заниматься
рок-н-роллом,
We
never
thought
we'd
get
older,
Мы
никогда
не
думали,
что
станем
старше,
We
never
thought
it'd
grow
cold,
but
now
Мы
никогда
не
думали,
что
всё
остынет,
но
теперь
Gotta
get
up,
gotta
get
out,
gotta
get
home
Надо
вставать,
надо
выходить,
надо
попасть
домой
Before
the
morning
comes.
До
утра.
What
if
I'm
late,
gotta
big
date,
Что,
если
я
опоздаю,
у
меня
важное
свидание,
Gotta
get
home
before
the
sun
comes
up
Надо
попасть
домой
до
восхода
солнца.
Up
and
away,
gotbig
day,
sorry
can't
stay,
Вверх
и
прочь,
дел
невпроворот,
прости,
остаться
не
могу,
I
gotta
run
run
yeah
Мне
нужно
бежать,
бежать,
да.
Gotta
get
home,
pick
up
the
phone,
Мне
нужно
попасть
домой,
взять
трубку,
I
gotta
let
the
people
know
Мне
нужно
дать
людям
знать,
I'm
gonna
be
late
Что
я
опоздаю.
Down
by
the
sea
she
knew
a
sailor
У
моря
она
знала
моряка,
Who
had
been
to
war,
Который
был
на
войне,
She
never
even
knew
a
sailor
before,
Она
раньше
вообще
не
знала
моряков,
She
never
even
knew
his
name
Она
даже
не
знала
его
имени.
He'd
come
to
town
and
he
would
pound
her
Он
приезжал
в
город
и
жарко
любил
её
For
a
couple
of
days,
Пару
дней,
And
then
he'd
sail
across
the
bubbly
waves
А
потом
уплывал
по
пенным
волнам,
And
those
were
happier
days,
И
это
были
счастливые
деньки,
Gotta
get
up,
gotta
get
out,
gotta
get
home
Before
the
mooorning
comes.
Надо
вставать,
надо
выходить,
надо
попасть
домой
до
утра.
What
if
I'm
late,
gotta
big
date,
Что,
если
я
опоздаю,
у
меня
важное
свидание,
Gotta
get
home
before
the
sun
comes
up
Надо
попасть
домой
до
восхода
солнца.
Up
and
away,
gotbig
day,
sorry
can't
stay
Вверх
и
прочь,
дел
невпроворот,
прости,
остаться
не
могу,
I
gotta
run
run
yeah
Мне
нужно
бежать,
бежать,
да.
Gotta
get
home
pick
up
the
phone,
Мне
нужно
попасть
домой,
взять
трубку,
I
gotta
let
the
people
know
Мне
нужно
дать
людям
знать,
I'm
gonna
be
late
Что
я
опоздаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Nilsson
Attention! Feel free to leave feedback.