Harry Nilsson - It's a Jungle Out There - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Harry Nilsson - It's a Jungle Out There




One day Tarzan said to Jane while they were walkin' through the garden
Однажды Тарзан сказал Джейн, когда они гуляли по саду.
"One thing I must explain before we go no farther
должен объяснить тебе одну вещь, прежде чем мы не пойдем дальше.
I know you'd like a bright new dress with a bright new yellow linin'
Я знаю, ты бы хотела новое яркое платье с ярко-желтой подкладкой.
But every time you want one, darlin', I got to fight a lion"
Но каждый раз, когда ты этого хочешь, дорогая, мне приходится сражаться со Львом.
And it's a jungle out there
И это джунгли.
It's a jungle out there
Там джунгли.
There ain't no way around it
Нет никакого способа обойти это.
At least I've never found it
По крайней мере, я его так и не нашел.
It's a jungle out there
Там джунгли.
It's a jungle out there
Там джунгли.
Way back in the city where the city people smile
Давным-давно в городе, где городские люди улыбаются.
Whenever they need a new pair of shoes, they don't kill no crocodile
Когда им нужна новая пара обуви, они не убивают крокодила.
And when the night time falls around them, they stay in their hotels
И когда вокруг них наступает ночь, они остаются в своих отелях.
But out here, darlin',
Но здесь, дорогая,
When the night time comes, there's nothin' to do but yell
Когда наступает ночь, нам ничего не остается, как кричать.
It's a jungle out there
Там джунгли.
Better say a prayer
Лучше помолись.
Even if they eat you
Даже если они съедят тебя.
And eventually they will
И в конце концов так и будет
It's a jungle out there, whoa, you know
Это же джунгли, Ого, ты же знаешь
One day Tarzan said to Jane "I want to talk to you about the boy
Однажды Тарзан сказал Джейн: хочу поговорить с тобой о мальчике.
He's been actin' very strange lately, he thinks a tool's a toy
В последнее время он ведет себя очень странно, он думает, что инструмент-это игрушка.
Why only yesterday while I was out there fixin' up the vine
Почему только вчера, когда я там чинил виноградную лозу
He said 'Daddy,
Он сказал: "Папочка,
I'm gonna take a swing' but he grabbed a hold of my vine, ow!"
Я покачусь", но он схватил мою виноградную лозу, ой!"
It's a jungle out there
Там джунгли.
Hey, you better beware
Эй, тебе лучше быть осторожнее
There ain't no way around it
Нет никакого способа обойти это.
At least I've never found it
По крайней мере, я его так и не нашел.
It's a jungle out there
Там джунгли.
It's a jungle out there
Там джунгли.
Now, the moral of this story is if you end up out there, too
Итак, мораль этой истории такова: если ты тоже окажешься там, то ...
Think of all them snakes you might have snakin' up on you
Подумай обо всех этих змеях, которые могли бы подкрасться к тебе.
But on the other hand, my darlin', you don't have to care
Но, с другой стороны, дорогая, тебе не нужно беспокоиться.
'Cause no matter how far,
Потому что независимо от того, как далеко...
No matter how long, no matter how cold or fair
Неважно, как долго, неважно, насколько холодно или холодно.
High or low, up or down, it's still a jungle out there
Высоко или низко, вверх или вниз, это все равно джунгли.
It's a jungle out there
Там джунгли.
It's a jungle out there
Там джунгли.
There ain't no way around it
Нет никакого способа обойти это.
At least I've never found it
По крайней мере, я его так и не нашел.
'Cause it's a jungle out there
Потому что там джунгли.





Writer(s): HARRY NILSSON


Attention! Feel free to leave feedback.