Harry Nilsson - Joy (Alternate Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Harry Nilsson - Joy (Alternate Version)




The other day, I met a girl named Joy
На днях я встретил девушку по имени Джой.
She said "Come here, I'm gonna make you my Joy Boy"
Она сказала: "Иди сюда, я сделаю тебя своим мальчиком радости".
Things went good and things went bad
Все шло хорошо и все шло плохо
Now, every time I think of Joy it makes me so sad
Теперь каждый раз, когда я думаю о радости, мне становится так грустно.
Mm-mm-mm
Мм-мм-мм
Joy to the world was a beautiful girl
Радость для мира была прекрасной девушкой.
But to me Joy meant only sorrow
Но для меня радость означала лишь печаль.
If you haven't got an answer, then you haven't got a question
Если у тебя нет ответа, значит, у тебя нет и вопроса.
If you haven't got a question,
Если у тебя нет вопросов,
Then you'd never have a problem, problem
Тогда у тебя никогда не возникнет проблем, проблем.
If you haven't got a problem, everyone would be happy
Если бы у тебя не было проблем, все были бы счастливы,
If everyone was happy, there'd never be a love song
если бы все были счастливы, никогда не было бы песни о любви.
Joy to the world was a beautiful girl
Радость для мира была прекрасной девушкой.
But to me Joy meant only sorrow
Но для меня радость означала лишь печаль.
Joy, I miss your rudeness
Джой, я скучаю по твоей грубости.
Your lascivious conduct
Твое похотливое поведение.
Joy to the world was a beautiful girl
Радость для мира была прекрасной девушкой.
But to me Joy only meant sorrow
Но для меня радость означала только печаль.





Writer(s): Harry Nilsson


Attention! Feel free to leave feedback.