Lyrics and translation Harry Nilsson - Just One Look / Baby I'm Yours
Just
one
look
Только
один
взгляд.
And
I
fell
so
hard,
hard,
hard
И
я
упал
так
сильно,
сильно,
сильно.
In
love,
baby,
with
you,
oo-oo,
oo-oo
Влюблен,
детка,
в
тебя,
у-у-у,
у-у-у
...
Mm,
just
how
good
it
feels,
feels,
feels
М-м-м,
как
же
хорошо
это
ощущается,
ощущается,
ощущается
To
have
your
love,
oo-oo,
oo-oo
Чтобы
получить
твою
любовь,
у-у-у,
у-у-у
...
Say
you
will
(Say
you
will)
Скажи,
что
будешь
(скажи,
что
будешь).
Say
you
will
be
mine,
mine
Скажи,
что
ты
будешь
моей,
моей.
Forever,
(Ever,
ever),
ever
always
oo-oo,
oo-oo
Навсегда,
(навсегда,
навсегда),
навсегда,
всегда,
оо-оо,
оо-оо
(I'm
gonna
stay
right
here
by
your
side)
(Я
останусь
здесь,
рядом
с
тобой)
Baby,
I'll
do
my
best
to
keep
you
satisfied
Детка,
я
сделаю
все
возможное,
чтобы
ты
осталась
довольна.
Nothin'
in
the
world
can
drive
me
away
Ничто
в
мире
не
может
прогнать
меня.
(But
you're
not
listenin'
to
all
that
I
say)
(Но
ты
не
слушаешь
всего,
что
я
говорю)
Baby,
I'm
yours
Детка,
я
твоя.
Baby,
I'm
yours
Детка,
я
твоя.
And
I'll
be
yours,
mama
И
я
буду
твоим,
мама.
Until
the
stars
fall
from
the
sky
Пока
звезды
не
упадут
с
неба.
Until
the
rivers
all
run
dry
Пока
все
реки
не
иссякнут.
So
in
other
words
(Until
I
die)
Другими
словами
(пока
я
не
умру).
Baby,
I'm
yours
Детка,
я
твоя.
Baby,
I'm
yours
Детка,
я
твоя.
And
I'll
be
yours,
mama
И
я
буду
твоим,
мама.
Until
the
sun
no
longer
shines
Пока
солнце
не
перестанет
светить.
Until
the
poets
run
out
of
rhyme
Пока
у
поэтов
не
кончатся
рифмы.
So
in
other
words
(Until
the
end
of
time)
Другими
словами,
(до
скончания
времен)
Just
one
look
(Oh,
baby)
Всего
один
взгляд
(О,
детка).
Was
all
it
took
(Yeah,
baby)
Это
было
все,
что
нужно
(да,
детка).
I
fell
so
hard
(Oo-oo,
did
you,
baby?)
Я
так
сильно
упала
(у-у,
А
ты,
детка?)
It
felt
so
good
(Oh,
baby,
take
me,
try
to
talk
to
me)
Это
было
так
хорошо
(О,
детка,
возьми
меня,
попробуй
поговорить
со
мной).
I
looked
down
inside
(And
let
me
know
how
you
feel)
Я
заглянул
внутрь
(и
дай
мне
знать,
что
ты
чувствуешь).
Know
what
I
saw?
(Now,
baby)
Знаешь,
что
я
видел?
(сейчас,
детка)
I
could
see
you
holding
(Oo-oo)
Я
видел,
как
ты
держишься
(о-о-о).
In
you
soul
my
love's
all
(Oh,
do
you
really?)
В
твоей
душе
вся
моя
любовь
(О,
неужели
ты
правда?)
It's
just
one
look
(I
wanna
know,
you
know
what?)
Это
всего
лишь
один
взгляд
(я
хочу
знать,
знаешь
что?)
You're
so
fine
(You
said
to
me,
you
said
to
me)
Ты
так
прекрасна
(ты
сказала
мне,
ты
сказала
мне).
I
found
out
(I
wanna
know,
oh
baby)
Я
узнал
(я
хочу
знать,
о,
детка).
I'll
tell
you
in
a
minute,
hah
(What
you
doin'
to
me)
Я
скажу
тебе
через
минуту,
ха-ха
(что
ты
со
мной
делаешь).
Will
you
be
mine?
(Run
to
me)
Будешь
ли
ты
моей?
(беги
ко
мне)
It's
just
one
look,
forever
(Oh,
oh)
Это
всего
лишь
один
взгляд,
навсегда
(о,
о).
I
seen
forever
in
a
second
with
that
look
Я
видел
вечность
за
секунду
с
этим
взглядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): june carroll, g. carroll, d. payne, van mccoy
Attention! Feel free to leave feedback.