Harry Nilsson - Lullaby in Ragtime - translation of the lyrics into Russian

Lullaby in Ragtime - Harry Nilssontranslation in Russian




Lullaby in Ragtime
Колыбельная в стиле рэгтайм
Won't you play the music so the cradle can rock
Сыграй мелодию, чтобы колыбель качалась,
To a lullaby in ragtime?
Колыбельную в стиле рэгтайм.
Sleepy hands are creepin' to the end of the clock
Сонные стрелки подползают к концу циферблата,
Play a lullaby in ragtime
Сыграй колыбельную в стиле рэгтайм.
You can tell the sandman is on his way
Ты поймешь, что песочный человек уже в пути,
By the way that they play
По тому, как они играют,
As still as the trill of a thrush in a twilight high
Так тихо, как трель дрозда в сумеречной вышине.
So you can hear the
Чтобы ты могла слышать
Rhythm of the ripples on the side of the boat
Ритм волн, плещущихся о борт лодки,
As you sail away to Dreamland
Пока ты плывешь в страну снов.
High above the moon you hear a silvery note
Высоко над луной ты слышишь серебристую ноту,
As the sandman takes your hand
Когда песочный человек берет тебя за руку.
So rock-a-bye, my baby
Баю-бай, моя малышка,
Don't you cry, my baby
Не плачь, моя малышка,
Sleepy-time is nigh
Время спать пришло.
Won't you rock me to a ragtime lullaby?
Спой мне колыбельную в стиле рэгтайм.
So rock-a-bye, my baby
Баю-бай, моя малышка,
Don't you cry, my baby
Не плачь, моя малышка,
Sleepy-time is nigh
Время спать пришло.
Won't you rock me to a ragtime lullaby?
Спой мне колыбельную в стиле рэгтайм.





Writer(s): FINE SYLVIA


Attention! Feel free to leave feedback.