Lyrics and translation Harry Nilsson - The Moonbeam Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
ever
watched
a
moonbeam
Ты
когда
нибудь
видел
лунный
луч
As
it
slid
across
your
windowpane
Когда
она
скользнула
по
твоему
оконному
стеклу
Or
struggled
with
a
bit
of
rain
Или
боролся
с
небольшим
количеством
дождя
Or
danced
about
the
weathervane
Или
танцевали
вокруг
флюгера
Or
sat
along
a
moving
train
Или
сидел
на
движущемся
поезде.
And
wonder
where
the
train
has
been?
Интересно,
где
был
поезд?
Or
on
a
fence
with
bits
of
crap
Или
на
заборе
с
кусками
дерьма.
Around
its
bottom
Вокруг
его
дна.
Blown
there
by
a
wind
beam
Унесенный
ветром
луч
Who
searches
for
the
moonbeam
Кто
ищет
лунный
луч?
Who
was
last
seen
Кого
видели
в
последний
раз
Looking
at
the
tracks
Смотрю
на
рельсы.
Of
the
careless
wind
beam
Небрежного
луча
ветра
Moving
to
the
tracks
Двигаемся
к
рельсам
Of
the
tireless
freight
train
О
неутомимом
товарном
поезде
And
lighting
up
the
sides
И
освещает
все
стороны.
Of
the
weathervane
О
флюгере
And
the
bits
of
rain
И
капли
дождя
...
And
the
windowpane
И
оконное
стекло
And
the
eyes
of
those
И
эти
глаза
...
Who
think
they
saw
what
happened
Кто
думает,
что
видел,
что
произошло?
Have
you
ever
watched
a
moonbeam
Ты
когда
нибудь
видел
лунный
луч
As
it
slid
across
your
windowpane
Когда
она
скользнула
по
твоему
оконному
стеклу
Or
struggled
with
a
bit
of
rain
Или
боролся
с
небольшим
количеством
дождя
Or
danced
about
the
weathervane
Или
танцевали
вокруг
флюгера
Or
sat
along
a
moving
train
Или
сидел
на
движущемся
поезде.
And
wonder
where
the
train
has
been?
Интересно,
где
был
поезд?
Looking
at
the
track
Глядя
на
след
Of
the
careless
wind
beam
Небрежного
луча
ветра
And
moving
to
the
tracks
И
двигаемся
к
рельсам.
Of
the
tireless
freight
train
О
неутомимом
товарном
поезде
And
lighting
up
the
sides
И
освещает
все
стороны.
Of
the
weathervane
О
флюгере
And
the
bits
of
rain
И
капли
дождя
...
And
the
windowpane
И
оконное
стекло
And
the
eyes
of
those
И
эти
глаза
...
Who
think
they
saw
what
happened
Кто
думает,
что
видел,
что
произошло?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HARRY NILSSON
Attention! Feel free to leave feedback.