Harry Nilsson - Think About Your Troubles - The Point Bonus Track - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Harry Nilsson - Think About Your Troubles - The Point Bonus Track




Sit beside the breakfast table think about your troubles
Сядь за стол и подумай о своих проблемах.
Pour yourself a cup of tea and think about the bubbles
Налей себе чашку чая и подумай о пузырьках.
You can take your teardrops and drop them in a teacup
Ты можешь взять свои слезы и бросить их в чашку.
Take them down to the riverside and throw them over the sides
Отнеси их к реке и выбрось за борт.
To be swept up by a current and taken to the ocean
Быть подхваченным течением и унесенным в океан.
To be eaten by some fishes who were eaten by some fishes
Быть съеденным некоторыми рыбами, которые были съедены некоторыми рыбами.
And swallowed by a whale who grew so old
И был проглочен китом, который так постарел.
He decomposed you
Он разлагал тебя.
He died and left his body to the bottom of the ocean
Он умер и оставил свое тело на дне океана.
Now everybody knows that when a body decomposes
Теперь все знают что когда тело разлагается
The basic elements are given back to the ocean
Основные элементы возвращаются в океан.
And the sea does what it oughta and soon there's salty water
И море делает то, что должно, и вскоре появляется соленая вода.
(That's not too good for drinking)
(Это не слишком хорошо для выпивки)
'Cause it tastes just like a teardrop
Потому что на вкус она совсем как слеза.
(So they run it through a filter)
(Поэтому они пропускают его через фильтр)
And it comes out from a faucet
И она вытекает из крана.
(And it pours into a teapot)
(Наливает в чайник)
Which is just about to bubble
Который вот вот лопнет
Now think about your troubles
А теперь подумай о своих проблемах.





Writer(s): HARRY NILSSON


Attention! Feel free to leave feedback.