Harry Romero feat. Robert Owens - I Go Back (Main Mix) - translation of the lyrics into Russian

I Go Back (Main Mix) - Harry Romero , Robert Owens translation in Russian




I Go Back (Main Mix)
Я возвращаюсь (Основной микс)
Romanticising on reality
Романтизируя реальность,
That entered inside, you and me
Что проникла внутрь, в тебя и меня.
You really know how to soothe me
Ты знаешь, как успокоить меня,
You take it somewhere that I've never experienced
Ты уносишь меня туда, где я никогда не был.
You get deep down in it
Ты погружаешься глубоко в это,
You take me there
Ты уносишь меня туда.
Yeah man that music, make me feel it
Да, чувак, эта музыка, я чувствую ее,
It's taking me back, way back
Она возвращает меня назад, далеко назад.
The music had no boundaries
У музыки не было границ,
Together we felt the unity
Вместе мы чувствовали единство.
City to city, coast to coast
Из города в город, от побережья до побережья,
We felt the positive energy
Мы чувствовали позитивную энергию.
Sounds, wood house
Звуки, хаус,
Music-box, garage
Мьюзик-бокс, гараж.
Where we used to get down
Там, где мы раньше отрывались,
Where you can lose all exteriors
Где можно потерять все внешнее.
You lost it there
Ты теряла себя там,
We found the pleasure inside
Мы находили удовольствие внутри,
Our hearts, our minds
В наших сердцах, в наших разумах.
I go back, way back
Я возвращаюсь, далеко назад,
Way back, way back
Далеко назад, далеко назад,
Back in the day
Назад в прошлое.
I go back, way back
Я возвращаюсь, далеко назад,
Way back, way back
Далеко назад, далеко назад,
Back in the day
Назад в прошлое.
The day
В прошлое.
I go back, way back
Я возвращаюсь, далеко назад,
Way back, way back
Далеко назад, далеко назад,
Back in the day
Назад в прошлое.
I remember when
Я помню, когда...
I go back, way back
Я возвращаюсь, далеко назад,
Way back, way back
Далеко назад, далеко назад,
Back in the day
Назад в прошлое.
Going back to the days
Возвращаясь в те дни,
Where it really didn't matter
Когда это действительно не имело значения,
It was about love
Всё было про любовь,
Unity, between you and me
Единство между тобой и мной.
I go back, way back
Я возвращаюсь, далеко назад,
Way back, way back
Далеко назад, далеко назад,
Back in the day
Назад в прошлое.
I go back, way back
Я возвращаюсь, далеко назад,
Way back, way back
Далеко назад, далеко назад,
Back in the day
Назад в прошлое.
Long, long evenings
Долгие, долгие вечера,
That have so much meaning
Которые так много значат.
I found myself in a song
Я находил себя в песне,
I could find myself deep in a song
Я мог найти себя глубоко в песне,
Back in the days
Назад в прошлое.
When we partied all night long
Когда мы тусовались всю ночь напролет,
We had no problems getting it on
У нас не было проблем с этим,
Losing all exteriors
Теряя все внешнее,
When music had a meaning
Когда музыка имела значение.
When deep in the sound
Когда глубоко в звуке,
Whatever I was feeling, whatever I was dreaming
Что бы я ни чувствовал, что бы я ни мечтал,
I could find it
Я мог найти это,
'Cause I was surrounded by unity
Потому что я был окружен единством,
Back in the days
Назад в прошлое.
I go back, way back
Я возвращаюсь, далеко назад,
Way back, way back
Далеко назад, далеко назад,
Back in the day
Назад в прошлое.
I remember back when
Я помню, когда
Mother wasn't get along with father
Мама не ладила с отцом,
Brother wasn't get along with sister
Брат не ладил с сестрой.
I go back, way back
Я возвращаюсь, далеко назад,
Way back, way back
Далеко назад, далеко назад,
Back in the day
Назад в прошлое.
When I could take it to the club
Когда я мог пойти в клуб
And lose it all
И потерять все,
I let it fall
Я позволял этому случиться.
I go back, way back
Я возвращаюсь, далеко назад,
Way back, way back
Далеко назад, далеко назад,
Back in the day
Назад в прошлое.
Somewhere below my soul
Где-то в глубине моей души.
When we used to party all night long
Когда мы тусовались всю ночь напролет,
Way back
Далеко назад,
Back in the day
Назад в прошлое,
Back in the day
Назад в прошлое.
Yeah people went, it's all about the groove
Да, люди говорили, что все дело в груве,
I could feel it deep inside
Я мог чувствовать это глубоко внутри,
My soul, my heart, my mind
В моей душе, в моем сердце, в моем разуме.
Oh yes, oh yes
О да, о да.





Writer(s): Harry Romero, James Robert Owens


Attention! Feel free to leave feedback.