Harun Kolçak - Yillar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Harun Kolçak - Yillar




Yillar
Годы
Nasıl bırakıp bizi gitti günler geceler
Как дни и ночи нас покинули?
Nerede önümüzdeki uzun uzun seneler
Где же те долгие, долгие годы, что были впереди?
Bu hazin, bu ezik duruş, kabul ediş neden
Отчего эта печаль, эта покорность, это смирение?
Bu hayal kim, kim bu resimler?
Кто эта мечта, кто на этих фотографиях?
Yıllar, yıllar
Годы, годы
Saçıma gümüş teller
Серебряные нити в моих волосах
Elime solan güller
Увядшие розы в моих руках
Yüzüme derin izler çizdiniz
Глубокие морщины на моем лице оставили вы
Yıllar yıllar
Годы, годы
Niye batıyor günler?
Почему дни так быстро проходят?
Hani nerede dünler?
Где же вчерашний день?
Ya siz nerede bittiniz?
А где вы закончили свой бег?
Dönemem, dönemem artık
Не могу вернуться, не могу больше
Geriye dönemem
Назад не могу вернуться
Yaşadım dolu dizgin
Я прожил жизнь на полную катушку
Yorgunum çok dönemem
Я слишком устал, чтобы возвращаться
Dönemem, dönemem artık
Не могу вернуться, не могу больше
Geriye dönemem
Назад не могу вернуться
Yaşadım dolu dizgin
Я прожил жизнь на полную катушку
Yorgunum çok dönemem
Я слишком устал, чтобы возвращаться
Nasıl bırakıp bizi gitti günler geceler
Как дни и ночи нас покинули?
Nerede önümüzdeki uzun uzun seneler
Где же те долгие, долгие годы, что были впереди?
Bu hazin, bu ezik duruş, kabul ediş neden
Отчего эта печаль, эта покорность, это смирение?
Bu hayal kim, kim bu resimler?
Кто эта мечта, кто на этих фотографиях?
Yıllar, yıllar
Годы, годы
Saçıma gümüş teller
Серебряные нити в моих волосах
Elime solan güller
Увядшие розы в моих руках
Yüzüme derin izler çizdiniz
Глубокие морщины на моем лице оставили вы
Yıllar yıllar
Годы, годы
Niye batıyor günler?
Почему дни так быстро проходят?
Hani nerede dünler?
Где же вчерашний день?
Ya siz nerede bittiniz?
А где вы закончили свой бег?
Dönemem, dönemem artık
Не могу вернуться, не могу больше
Geriye dönemem
Назад не могу вернуться
Yaşadım dolu dizgin
Я прожил жизнь на полную катушку
Yorgunum çok dönemem
Я слишком устал, чтобы возвращаться
Dönemem, dönemem artık
Не могу вернуться, не могу больше
Geriye dönemem
Назад не могу вернуться
Yaşadım dolu dizgin
Я прожил жизнь на полную катушку
Yorgunum çok dönemem
Я слишком устал, чтобы возвращаться
Dönemem, dönemem artık
Не могу вернуться, не могу больше
Geriye dönemem
Назад не могу вернуться
Yaşadım dolu dizgin
Я прожил жизнь на полную катушку
Yorgunum çok dönemem
Я слишком устал, чтобы возвращаться
Dönemem, dönemem, dönemem
Не могу вернуться, не могу, не могу
Yaşadım dolu dizgin
Я прожил жизнь на полную катушку
Yorgunum dönemem
Я устал, не могу вернуться
Dönemem, dönemem
Не могу вернуться, не могу
Yaşadım dolu dizgin
Я прожил жизнь на полную катушку
Yorgunum çok dönemem
Я слишком устал, чтобы возвращаться





Writer(s): Fatma Sezen Yildirim


Attention! Feel free to leave feedback.