Lyrics and translation Harun Kolçak - Özlüyorum
Seni
neden
sevdiğimi
düşündüm
de
bulamadım
Я
думал,
почему
люблю
тебя,
и
не
нашел
Bir
sebep
olsun
istedim
öyle
çoktu
ki
sayamadım
Я
хотел
по
какой-то
причине,
это
было
так
много,
что
я
не
мог
сосчитать
Kaptırdım
kendimi
birsürü
yalanlara
Я
увлекся
большим
количеством
лжи
Ama
en
sonunda
anladım
Но
в
конце
концов
я
понял
Düşünce
derin
derin
geçen
güzel
günleri
Мысли
глубоко
глубоко
прошли
хорошие
дни
Sonradan
gelen
acı
özlem
dolu
saatleri
Последующие
часы
горькой
тоски
O
An
bir
şimşek
çaktı
karanlik
düşüncelerime
В
тот
момент
молния
поразила
мои
темные
мысли
Emindim
artık
anladim
Я
был
уверен,
теперь
понял
Seni
sen
olduğun
için
çok,
çok
seviyorum
Я
очень,
очень
люблю
тебя
за
то,
что
ты
есть.
Bu
sevgiyi
sende
bullduğum
için
yaşıyorum
Я
живу
этой
любовью,
потому
что
нашел
в
тебе
Seni
sen
olduğun
için
çok,
çok
seviyorum
Я
очень,
очень
люблю
тебя
за
то,
что
ты
есть.
Bu
sevgiyi
sende
bullduğum
için
yaşıyorum
Я
живу
этой
любовью,
потому
что
нашел
в
тебе
Düşünürsen
derin
derin
geçen
güzel
günleri
Если
подумать
о
тех
хороших
днях,
которые
прошли
глубоко
Kaçmakla
kim
kazandı
kim
birşeyler
kaybetti
Кто
победил
в
бегах,
кто
что-то
потерял
Seni
de
beni
de
hep
bu
gurur
mahvetti
Эта
гордость
всегда
разрушала
тебя
и
меня
Eminim
artık
anladım
Уверен,
теперь
я
понял
Gerçek
olan
seyleri
yanlış
olur
saklamak
Скрывать
то,
что
реально,
было
бы
неправильно
Bir
hata
olduysa
neden
böyle
ayrı
kalmak
Если
произошла
ошибка,
зачем
так
расставаться?
Aldatma
hiç
kendini
çocuksu
avunmalarla
Не
изменяй
себе
по-детски
Sen
de
sonunda
anladın
И
ты
наконец-то
понял
Seni
sen
olduğun
için
çok,
çok
seviyorum
Я
очень,
очень
люблю
тебя
за
то,
что
ты
есть.
Bu
sevgiyi
sende
bulduğum
için
yaşıyorum
Я
живу
этой
любовью,
потому
что
нашел
в
тебе
Seni
sen
olduğun
için
çok,
çok
seviyorum
Я
очень,
очень
люблю
тебя
за
то,
что
ты
есть.
Bu
sevgiyi
sende
bulduğum
için
yaşıyorum
Я
живу
этой
любовью,
потому
что
нашел
в
тебе
Seni
sen
olduğun
için
çok,
çok
seviyorum
Я
очень,
очень
люблю
тебя
за
то,
что
ты
есть.
Bu
sevgiyi
sende
bulduğum
için
yaşıyorum
Я
живу
этой
любовью,
потому
что
нашел
в
тебе
Seni
sen
olduğun
için
çok,
çok
seviyorum
Я
очень,
очень
люблю
тебя
за
то,
что
ты
есть.
Bu
sevgiyi
sende
bulduğum
için
yaşıyorum
Я
живу
этой
любовью,
потому
что
нашел
в
тебе
Seni
sen
olduğun
için
çok,
çok
seviyorum
Я
очень,
очень
люблю
тебя
за
то,
что
ты
есть.
Bu
sevgiyi
sende
bulduğum
için
yaşıyorum
Я
живу
этой
любовью,
потому
что
нашел
в
тебе
Seni
sen
olduğun
için
çok,
çok
seviyorum
Я
очень,
очень
люблю
тебя
за
то,
что
ты
есть.
Bu
sevgiyi
sende
bulduğum
için
yaşıyorum
Я
живу
этой
любовью,
потому
что
нашел
в
тебе
Seni
sen
olduğun
için
çok,
çok
seviyorum
Я
очень,
очень
люблю
тебя
за
то,
что
ты
есть.
Bu
sevgiyi
sende
bulduğum
için
yaşıyorum
Я
живу
этой
любовью,
потому
что
нашел
в
тебе
Seni
sen
olduğun
için
çok,
çok
seviyorum
Я
очень,
очень
люблю
тебя
за
то,
что
ты
есть.
Bu
sevgiyi
sende
bulduğum
için
yaşıyorum
Я
живу
этой
любовью,
потому
что
нашел
в
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.