Luna Haruna - Flutter - translation of the lyrics into German

Flutter - Luna Harunatranslation in German




Flutter
Flutter
横目で笑い すれ違う群衆の視線には
Mit schiefem Lächeln, auf Blicke der vorbeiziehenden Menge
気にも留めず俯いて 言葉漁った
Senk’ den Kopf, suche Worte, achtest nicht darauf
脇役ならほっといて 私はこっちじゃ
Lass mich in Ruhe, nur Nebenrolle, ich bin hier mit
アイコンでとても忙しいの
meinem Icon viel zu beschäftigt
見えないリアルな感情
Unsichtbare, echte Gefühle
どうしたって指先は饒舌 だからもっと
Fingerspitzen reden viel, darum mehr
興味をそそるメニューで 錆びた画面に愛を
reizvolle Menüs, Liebe auf rostigem Bildschirm
書き慣れた理想の私 時間忘れて覗いた場所
Das vertraute, ideale Selbst, das ich schrieb
どこまでもそう続くんだって 勘違いして落ちてく
Vergaß die Zeit, spähte an Ort
光届いてない足は すすで汚れ背伸びしてた
Dachte, es geht immer so weiter
認めてほしいその一心で現実がずれた
täuschte mich und fiel hinab
もう演じ終わって Flutter
Licht nicht an Füßen, rußbefleckt streckte ich mich
ほらこれでしょ? 求めてるスパイスも混ぜ入れ
Siehst du? Das ist es. Mischt Gewürze hinein,
作り出した完成品 ねぇ誰だっけ
die ich suche. Vollendetes Werk. Hey, wer ist das?
入れ忘れた中身には情報を詰め込み
In vergessenen Inhalt stopfe ich Infos,
乖離したその姿を愛でる
bewundre entfremdete Gestalt
冴えない表情映す
Ein leerer Ausdruck spiegelt sich,
ひび割れた鏡捨てて 部屋でそっと
warf gesprungenen Spiegel weg, leise im Zimmer
恍惚の時 浸り溺れた私 Ah...
tauchte in ekstatische Zeit, ertrank. Ah...
止められない夢依存症 形を変え膨らんだ
Unstoppbare Traumsucht
いつからだろう苦しいなんて 頭よぎったのは
Wandelte Form, schwoll an
振り向かないで強欲に 壊れるまで輝いて
Seit wann dacht’ ich quälend? Schoss mir durch Kopf
途切れた理性撫でながら現実を生きる
Dreh dich nicht um, gierig, strahl bis zum Bruch
可愛いって構って Looker
Streichle gebrochene Vernunft, leb’ Realität
ネェイタイクライモットミツメテ
Schau mich an, nur mich, bitte
書き慣れた理想の私 時間忘れて覗いた場所
Das vertraute, ideale Selbst, das ich schrieb
どこまでもそう続くんだって 勘違いして落ちてく
Vergaß die Zeit, spähte an Ort
光届いてない足は すすで汚れ背伸びしてた
Dachte, es geht immer so weiter, täuschte mich
認めてほしいその一心で現実がずれた
Licht nicht an Füßen, rußbefleckt streckte ich mich
もう演じ終わって
Einzig nach Anerkennung, verschob sich Realität
全て奪って Flutter
Spielte nicht mehr, nahm alles: Flutter





Writer(s): 渡辺 翔


Attention! Feel free to leave feedback.