Lyrics and translation Luna Haruna - Stella Breeze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stella Breeze
Звездный бриз
繰り返しの毎日にパレットで色を足してく
В
серые
будни
я
добавляю
краски
палитрой,
そよ風がふきぬけてくように
Словно
легкий
ветерок
проносится
сквозь
них.
きっとあの日で会えた
この奇跡が
Чудо
нашей
встречи
в
тот
день,
私の明日を照らし出す
Освещает
мой
завтрашний
путь.
戸惑う瞬間も誰かのときめきになるって
Даже
мои
неловкие
моменты
могут
стать
для
кого-то
волнующими,
いつも見つめてたあの空の向こう
За
горизонтом,
куда
я
всегда
смотрела,
いつだって夢見てた景色が待ってるの?
Меня
ждет
пейзаж
моей
мечты,
не
так
ли?
窓を開けるように心を開いて
Открывая
свое
сердце,
словно
окно,
君のことをもっともっと知りたいな
Я
хочу
узнать
тебя
еще,
еще
лучше.
誰よりも隣にいるから
Ведь
я
ближе
всех
к
тебе.
差し込む朝日に揺られ始まりの日を思い出す
В
лучах
утреннего
солнца
я
вспоминаю
тот
день,
когда
все
началось.
なんだか照れくさいけど
Мне
немного
неловко,
ひとつひとつ重ねてきた世界へ
Но
в
этот
мир,
который
мы
создавали
вместе,
шаг
за
шагом,
しゃんと胸を張って踏み出すんだ
Я
смело
вступаю,
расправив
плечи.
どんな事があっても諦めない想いを強く
Что
бы
ни
случилось,
я
крепко
храню
抱きしめるから
Свою
непоколебимую
решимость.
描いた未来を叶えられるように
Чтобы
мои
мечты
стали
реальностью,
どこまでもどこまでも大きく羽ばたくの
Я
расправлю
крылья
и
взлечу
высоко-высоко.
どんな時だって迷わずに追いかけていたいから
Я
хочу
всегда
следовать
за
тобой,
не
колеблясь,
きっと虹の向こうまで一緒に
И
вместе
с
тобой
дойти
до
самой
радуги.
ねえ前へ進もうよ
Давай
же,
пойдем
вперед!
みんなで結んだ季節を
Время
года,
которое
мы
встречаем
вместе,
何度でも何度でも今きらめかせよう
Будем
заставлять
его
сиять
снова
и
снова.
ふたり見上げてたあの流れ星に
Глядя
на
падающую
звезду,
いつまでも祈ってた「いつかきっと...」
Мы
всегда
загадывали
желание:
"Когда-нибудь
обязательно..."
いつも見つめてたあの空の向こう
За
горизонтом,
куда
я
всегда
смотрела,
いつだって夢見てた景色が待ってるの?
Меня
ждет
пейзаж
моей
мечты,
не
так
ли?
窓を開けるように心を開いて
Открывая
свое
сердце,
словно
окно,
君のことをもっともっともっと知りたいな
Я
хочу
узнать
тебя
еще,
еще,
еще
лучше.
誰よりも隣にいるから
Ведь
я
ближе
всех
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 春奈 るな, 杉坂 天汰, 春奈 るな, 杉坂 天汰
Attention! Feel free to leave feedback.