Lyrics and translation Luna Haruna - キミノテ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕の手
何かを掴めずに
Мои
руки,
ничего
не
в
силах
удержать,
君の目
それを見抜いたかのよに
Твои
глаза,
словно
всё
это
разгадали.
絡めてた
ah
指先が
ほどけてく
Переплетенные
ah
кончики
пальцев,
разжимаются.
いつかは陽が昇るでしょう?
Когда-нибудь
солнце
взойдет,
не
так
ли?
今日は続いてく
Этот
день
продолжается.
この手はやり場なく
握った
Эти
руки,
не
зная,
куда
деться,
сжались.
あの日から僕の隣は
"何か"足りなくて
С
того
дня
рядом
со
мной
чего-то
"не
хватает".
夜明けが目に染みて
気づいた
Рассвет
режет
глаза,
и
я
поняла.
開いた手が求めたのは
キミノテ
Мои
раскрытые
руки
искали
твоей
руки.
消えゆく世界の際に立ち
Стоя
на
краю
исчезающего
мира,
怯える瞳はそれでも前を
Испуганные
глаза
всё
же
смотрят
вперед.
見据えては
feel
その背中
見とれてた
Вглядываясь,
feel,
я
любовалась
твоей
спиной.
誰もが抱いてるのでしょう?
Наверно,
каждый
хранит,
それぞれの約束
信じて
Веря
в
свои
обещания,
その日にはあの丘に立ち
同じ空見上げ
В
тот
день
мы
встанем
на
том
холме,
глядя
в
одно
небо.
降り注ぐ光に
包まれ
Окутанные
льющимся
светом,
突き刺さる風に広げた
ボクノテ
Мои
руки,
раскрытые
навстречу
пронзительному
ветру.
たぐり寄せた
そう
あの夜の
君の笑顔
Я
словно
снова
вижу
твою
улыбку
той
ночью.
いつかは陽が昇るでしょう?
Когда-нибудь
солнце
взойдет,
не
так
ли?
今日は続いてく
Этот
день
продолжается.
この手はやり場なく
握った
Эти
руки,
не
зная,
куда
деться,
сжались.
あの日から僕の隣は
"何か"足りなくて
С
того
дня
рядом
со
мной
чего-то
"не
хватает".
夜明けが目に染みて
気づいた
Рассвет
режет
глаза,
и
я
поняла.
誰もが抱いてるのでしょう?
Наверно,
каждый
хранит,
それぞれの約束
信じて
Веря
в
свои
обещания,
その日にはあの丘に立ち
同じ空見上げ
В
тот
день
мы
встанем
на
том
холме,
глядя
в
одно
небо.
降り注ぐ光に
包まれ
Окутанные
льющимся
светом,
確かな鼓動は繋いだ
キミノテ
Бьющееся
сердце
соединилось
с
твоей
рукой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 吉田音, 鯨井良征
Attention! Feel free to leave feedback.