Luna Haruna - サイレントカラーズ - translation of the lyrics into German

サイレントカラーズ - Luna Harunatranslation in German




サイレントカラーズ
Stille Farben
止まった世界の中 触れ合う指
In einer erstarrten Welt, Finger, die sich berühren
俯いたその心 覗き込んだ
Ich blickte in dein gesenktes Herz hinein
遠くで響いている ほんとうの声
Die wahre Stimme, die in der Ferne widerhallt
消えてしまわぬように 耳を澄ますよ
Ich spitze die Ohren, damit sie nicht verschwindet
ねえ 僕がもし神様に出会えたら きっと
Hey, wenn ich Gott begegnen würde, ganz sicher
願いを 馳せるのだろう
Würde ich einen Wunsch aussenden
いつだって君の心を
Damit ich immer dein Herz
抱きしめられるように
Halten und umarmen kann
その声を たぐりよせるから
Ich ziehe diese Stimme zu uns her
強がりなその瞳が 揺れている
Deine trotzigen Augen zittern
本当は 誰よりも優しいのに
Dabei bist du wahrhaft zärtlicher als jeder
凍えている痛みに 触れたくて
Ich will den frierenden Schmerz berühren
不器用なこの腕は 勇気を探す
Meine ungeschickten Arme suchen Mut
ねえ もしも僕のこの手が 空に届いて
Hey, wenn meine Hände den Himmel erreichten
想いを 叶えられたら
Und die Sehnsucht erfüllen könnten
笑顔も涙も なにもかも
Dann würde ich jedes Lächeln, Tränen, alles
包んであげられるように
Für dich umhüllen und bewahren
色づいた明日を 描きたい
Ich will ein buntes Morgen malen
君は 一人じゃないよ
Du bist nicht allein
僕が そばにいるから
Ich bin an deiner Seite
ふたり 笑いあいたい
Wir beide wollen gemeinsam lachen
ねえ 僕がもし神様に出会えたら きっと
Hey, wenn ich Gott begegnen würde, ganz sicher
願いを 馳せるのだろう
Würde ich einen Wunsch aussenden
いつだって 君の心に
Damit ich dein Herz immer
寄り添って あたためて
Umsorgen und erwärmen kann
動き出す世界で 夢を見よう
Lass uns in dieser erwachenden Welt träumen





Writer(s): 山口寛雄, 春奈るな


Attention! Feel free to leave feedback.