Lyrics and translation Luna Haruna - サイレントカラーズ
止まった世界の中
触れ合う指
В
мире,
который
остановился,
пальцы
касаются
друг
друга.
俯いたその心
覗き込んだ
я
заглянул
в
это
сердце.
遠くで響いている
ほんとうの声
Настоящий
голос,
отдающийся
эхом
в
отдалении.
消えてしまわぬように
耳を澄ますよ
я
буду
внимательно
слушать,чтобы
она
не
исчезла.
ねえ
僕がもし神様に出会えたら
きっと
Эй,
если
бы
я
мог
встретиться
с
Богом
願いを
馳せるのだろう
загадать
желание.
いつだって君の心を
я
всегда
буду
твоим
сердцем.
その声を
たぐりよせるから
я
позволю
тебе
услышать
этот
голос.
強がりなその瞳が
揺れている
Сильные
глаза
дрожат.
本当は
誰よりも優しいのに
на
самом
деле
ты
добрее
всех.
凍えている痛みに
触れたくて
я
хотел
прикоснуться
к
ледяной
боли.
不器用なこの腕は
勇気を探す
Эта
неуклюжая
рука
ищет
мужества.
ねえ
もしも僕のこの手が
空に届いて
Эй,
если
моя
рука
дотянется
до
неба
...
想いを
叶えられたら
если
я
смогу
воплотить
свои
чувства
в
реальность
...
笑顔も涙も
なにもかも
улыбка,
слезы,
все.
包んであげられるように
так
что
я
могу
завернуть
это
для
тебя.
色づいた明日を
描きたい
я
хочу
нарисовать
цветной
завтрашний
день.
僕が
そばにいるから
потому
что
я
на
своей
стороне.
ふたり
笑いあいたい
я
хочу
посмеяться
вместе
с
вами.
ねえ
僕がもし神様に出会えたら
きっと
Эй,
если
бы
я
мог
встретиться
с
Богом
願いを
馳せるのだろう
загадать
желание.
いつだって
君の心に
всегда
в
твоем
сердце.
寄り添って
あたためて
будь
рядом
со
мной,
согрей
меня.
動き出す世界で
夢を見よう
Давай
помечтаем
в
мире,
который
начинает
двигаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 山口寛雄, 春奈るな
Attention! Feel free to leave feedback.