Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
羊の皮で隠した正体
Wahres
Ich
verborgen
unter
Schafsfell
誘うわ
秘密のラビリンス
Führe
dich
ins
geheime
Labyrinth
戻りたい?
戻れない
Willst
zurück?
Kannst
nicht
zurück
もっと近くまでおいで
Komm
viel
näher
zu
mir
ハアトに狙い定めて
ショウタイム
Aufs
Herz
gezielt,
Showtime
満月の灯りはシャンデリア
Vollmondlicht
als
Kronleuchter
手招き
手を取り
Winkend,
nehm
deine
Hand
さぁ
踊り明かしましょう
Tanzen
wir
bis
zum
Morgen
快楽の味は
いつもエクセレント
Lustgeschmack
stets
exzellent
甘くて
苦くて
クセになるわ
Süß
und
bitter,
macht
süchtig
焦らしてあげる
満たしてあげる
Mach
dich
lüstern,
still
dich
縛りつけて
離さないから
Fesselnd,
lass
nicht
frei
這わす指に
ゾクゾクしちゃう
Kriechende
Finger,
Schauer
わたしだけが愉しんでゴメンナサイ
Nur
mein
Vergnügen,
entschuldige
曝してあげる
乱してあげる
Entblöß
dich,
verwirr
dich
首筋に熱いキスをして
Heißen
Kuss
in
den
Nacken
消せない跡
構わないでしょ?
Bleibende
Spur,
egal,
ja?
わたしだけを見ててほしいの
Sieh
nur
mich,
verlang
ich
よそ見なんてさせないわ絶対
Abgelenkt
sein?
Niemals!
本能が導く
ラブゲエム
Instinkt
führt,
Liebesspiel
終わりたい?(終わりたい)
無理じゃない
(無理じゃない)
Enden
willst?
(Willst)
Geht
nicht!
(Geht
nicht)
夜はまだまだ
続くの
Nacht
dauert
noch
lange
囁く言葉は
いつもエゴイズム
Geflüster
stets
Egoismus
曖昧なままで
混じり合うわ
Vermischen
sich,
mehrdeutig
生かしてあげる
壊してあげる
Lass
dich
leben,
zerbrech
dich
総てはわたし次第だもの
Alles
nach
meinem
Willen
求める声
ドキドキしちゃう
Flehender
Ruf,
Herzklopfen
微睡みながら味わい尽くしなさい
Kost
vollends
im
Dämmer
刻んであげる
刺激をあげる
Präg
es
ein,
geb
dir
Reiz
わたしというスパイスだもの
Ich
bin
das
Gewürz
噛みつくように
舐め合ったなら
Wenn
wir
beißend
lecken
あなたは虜になるのよ
Wirst
du
mein
Sklave
愛してあげる
愛してあげる
Lieb
dich,
lieb
dich
幻に変わるその前に
Bevors
Illusion
wird
悶えながら
酔いしれながら
In
Ekstase
berauschend
記憶の中にわたしだけ残して
Bleib
ich
in
deiner
Erinnerung
焦らしてあげる
満たしてあげる
Mach
dich
lüstern,
still
dich
縛りつけて
離さないから
Fesselnd,
lass
nicht
frei
這わす指に
ゾクゾクしちゃう
Kriechende
Finger,
Schauer
わたしだけが愉しんでゴメンナサイ
Nur
mein
Vergnügen,
entschuldige
曝してあげる
乱してあげる
Entblöß
dich,
verwirr
dich
首筋に熱いキスをして
Heißen
Kuss
in
den
Nacken
消せない跡
構わないでしょ?
Bleibende
Spur,
egal,
ja?
わたしだけを見ててほしいの
Sieh
nur
mich,
verlang
ich
あなたはわたしだけのモノ
Gehörst
nur
mir
allein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Saku Saku, Runa Haruna
Album
ルパとアリエス
date of release
07-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.