春猿火 - Oddloop - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 春猿火 - Oddloop




Oddloop
Oddloop
踊ってるだけで退場
Just dancing and getting kicked out
それをそっかそっかっていって
And you just say "yeah, yeah, okay"
お幸せについて討論
And discuss our happiness
何が正義なんかって思う
What is justice, I wonder
生意気そうにガム噛んで
Chewing gum with a cheeky face
それもいいないいなって思う
And I think that's good too
テレスコープ越しの感情
Emotions through a telescope
ロッカーに全部詰め込んだ
I stuffed it all in a locker
踊ってない夜を知らない
I don't know nights without dancing
踊ってない夜が気に入らない
I don't like nights without dancing
踊ってない夜を知らない
I don't know nights without dancing
踊ってない夜が気に入らないよ
I don't like nights without dancing, you know
気に入らない夜なんてもう僕は知らない
I don't know nights I don't like anymore
踊ってない夜がない夜なんて
A night without a night without dancing
とってもとっても退屈です
It's so, so boring
思ってるだけで行動
Just thinking and taking action
きっとNIGHT音楽も踊る
Even NIGHT music will dance
タンスでダンスする現状
The current state of dancing in the closet
これはチャンスなんかって思う
Is this a chance, I wonder
カスタネットがほらたんたん
Castanets, look, they're going "tan tan"
たたたたんたたんたんたたんたん
Ta ta ta tan ta tan tan ta tan tan
踊ってない夜を知らない人とか
Someone who doesn't know nights without dancing
この世に一人もございません
There's no one like that in this world
踊ってない夜を知らない
I don't know nights without dancing
踊ってない夜が気に入らない
I don't like nights without dancing
踊ってない夜を知らない
I don't know nights without dancing
踊ってない夜が気に入らないよ
I don't like nights without dancing, you know
気に入らない夜なんてもう僕は知らない
I don't know nights I don't like anymore
踊ってない夜がない夜なんて
A night without a night without dancing
とってもとっても退屈です
It's so, so boring
いつも待ってる ダンスホールは待ってる
Always waiting, the dance hall is waiting
変わってく 変わってく 傷だらけでも待ってる
Changing, changing, even with scars, it's waiting
ほら踊ってる ダンスホールの未来に
Look, dancing, in the future of the dance hall
色を塗って生きるのは あなた あなた
Painting it with color is up to you, you
「ダンスは笑顔で待ってる」
“Dance awaits with a smile”
踊ってない夜を知らない
I don't know nights without dancing
踊ってない夜が気に入らない
I don't like nights without dancing
踊ってない夜を知らない
I don't know nights without dancing
踊ってない夜が気に入らないよ
I don't like nights without dancing, you know
気に入らない夜なんてもう僕は知らない
I don't know nights I don't like anymore
踊ってない夜がない夜なんて
A night without a night without dancing
踊ってたい夜を知りたい
I want to know nights I want to dance
踊ってたい夜を気に入りたい
I want to like nights I want to dance
踊ってたい夜を知りたい
I want to know nights I want to dance
踊ってない夜が気に入らないよ
I don't like nights without dancing, you know
気に入らない夜なんてもう僕は知らない
I don't know nights I don't like anymore
踊ってたい夜に泣いてるなんて
Crying on a night I want to dance
とってもとっても退屈です
It's so, so boring
踊ってたい夜が大切なんです
Nights I want to dance are precious
とってもとってもとっても大切です
They're so, so, so precious





Writer(s): Koji Mihara


Attention! Feel free to leave feedback.