Lyrics and translation Harvey - Career
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forget
the
past
it's
over,
it's
the
hardest
thing
I
told
her
Забудь
прошлое,
оно
кончено,
это
самое
сложное,
что
я
тебе
сказал,
But
the
only
way
that
we
are
moving
on
Но
это
единственный
способ
нам
двигаться
дальше.
If
things
could
last
forever,
we'd
be
far
too
clever
Если
бы
всё
могло
длиться
вечно,
мы
были
бы
слишком
умны,
And
I
know,
that
we'd
be
bored
before
too
long
И
я
знаю,
что
нам
бы
стало
скучно
очень
скоро.
But
you
know
me
Но
ты
же
меня
знаешь,
I'm
happy
when
I've
got
no
place
to
be
Я
счастлив,
когда
мне
некуда
идти.
You
need
a
plan
for
everything
you
do
Тебе
нужен
план
для
всего,
что
ты
делаешь.
I
can
laugh
Я
могу
смеяться,
I
can
put
away
your
photograph
Я
могу
убрать
твою
фотографию.
There's
nothing
here,
I'll
leave
you
to
Здесь
больше
ничего
нет,
я
оставлю
тебя
твоей
Your
glittering
career
Блистательной
карьере,
Your
glittering
career
Твоей
блистательной
карьере.
On
occasion
I'm
reminded
of
the
price
that
I
decided
Иногда
мне
напоминают
о
цене,
которую
я
решил,
I
could
live
with
just
to
stumble
on
my
way
Что
могу
заплатить,
чтобы
просто
идти
своим
путём.
But
now
my
feet
have
landed
Но
теперь,
когда
мои
ноги
твёрдо
стоят
на
земле,
There's
times
that
I
feel
stranded
Бывают
моменты,
когда
я
чувствую
себя
одиноким.
But
still
I
hope
that
we're
both
better
off
this
way
Но
я
всё
ещё
надеюсь,
что
нам
обоим
так
лучше.
But
you
know
me
Но
ты
же
меня
знаешь,
I'm
happy
when
I've
got
no
place
to
be
Я
счастлив,
когда
мне
некуда
идти.
You
need
a
plan
for
everything
you
do
Тебе
нужен
план
для
всего,
что
ты
делаешь.
I
can
laugh
Я
могу
смеяться,
I
can
put
away
your
photograph
Я
могу
убрать
твою
фотографию.
There's
nothing
here,
I'll
leave
you
to
Здесь
больше
ничего
нет,
я
оставлю
тебя
твоей
Your
glittering
career
Блистательной
карьере,
Your
glittering
career
Твоей
блистательной
карьере.
So
one
day
you
turn
around
and
think
of
what
you've
lost
and
found
Однажды
ты
обернёшься
и
подумаешь
о
том,
что
потеряла
и
нашла,
And
you
know
your
better
off
this
way
И
ты
поймёшь,
что
тебе
так
лучше.
Tell
yourself
to
turn
around
in
the
moment
there's
no
one
around
Скажи
себе,
чтобы
ты
обернулась,
когда
никого
нет
рядом,
And
you
know
your
better
off
this
way
И
ты
поймёшь,
что
тебе
так
лучше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stuart Watret
Album
Career
date of release
23-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.