Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World's Greatest Living Dancer
Величайший танцор из ныне живущих
He
cut
a
stunning
figure
on
the
dance
floor.
Он
был
ослепителен
на
танцполе.
The
people
came
from
miles
and
miles.
Люди
съезжались
за
много
миль.
A
graceful
gait,
depthless
execution:
Грациозная
походка,
безупречное
исполнение:
He
elevated
every
style.
Он
возвышал
любой
стиль.
The
home
town
daughters
clutched
their
heaving
chests
Дочери
родного
города
прижимали
руки
к
трепещущим
сердцам,
When
they
watched
him
turn
his
pirouettes.
Наблюдая
за
его
пируэтами.
"Will
you
forget
us
when
you're
famous?"
"Забудешь
ли
ты
нас,
когда
станешь
знаменитым?"
He
joined
the
touring
company
by
and
by...
Вскоре
он
присоединился
к
гастролирующей
труппе...
And
they
were
crying
that
same
day.
И
в
тот
же
день
они
плакали.
The
greatest
living
dancer;
you
left
no
answer.
Величайший
из
ныне
живущих
танцоров,
ты
не
оставил
ответа.
He
toured
the
country
and
he
toured
abroad.
Он
гастролировал
по
стране
и
за
рубежом.
You
should
have
heard
the
way
they
would
applaud.
Ты
бы
слышала,
как
им
аплодировали.
His
reputation
didn't
just
precede
him;
Его
репутация
не
просто
предшествовала
ему;
It
led
the
dancer
by
his
nose.
Она
вела
танцора
за
нос.
But
they
were
faceless
watching
every
show:
Но
они
были
безликими,
наблюдая
за
каждым
шоу:
Another
city
and
another
standing
O...
Еще
один
город
и
еще
одна
овация...
And
the
attention
went
to
his
head,
yeah,
И
внимание
вскружило
ему
голову,
Not
unlike
Isadora.
Как
и
Айседоре.
It
made
the
places
blend
with
things.
Из-за
этого
места
смешивались
с
вещами.
People
fall
between
them;
Люди
падают
между
ними;
You
never
see
them
fall.
Ты
никогда
не
видишь,
как
они
падают.
Never
see
them
fall.
Никогда
не
видишь,
как
они
падают.
Never
see
them
fall.
Никогда
не
видишь,
как
они
падают.
Never
see
them
fall.
Никогда
не
видишь,
как
они
падают.
A
tragic
limited
engagement:
Трагически
короткие
гастроли:
He
danced
the
tango
Argentine
Он
танцевал
аргентинское
танго
In
front
of
millions
of
Brazilians:
Перед
миллионами
бразильцев:
A
fall
like
they
had
never
seen,
or
heard:
A
crash!
Падение,
какого
они
никогда
не
видели
и
не
слышали:
Грохот!
And
there
was
crying
the
same
day.
И
в
тот
же
день
плакали.
The
greatest
living
dancer:
he
never
danced
again.
Величайший
из
ныне
живущих
танцоров:
он
больше
никогда
не
танцевал.
Never
dance
again.
Больше
никогда
не
танцевал.
Never
dance
again.
Больше
никогда
не
танцевал.
Never
dance
again.
Больше
никогда
не
танцевал.
Never
dance
again.
Больше
никогда
не
танцевал.
Never
dance
again.
Больше
никогда
не
танцевал.
Never
dance
again.
Больше
никогда
не
танцевал.
Never
dance
again.
Больше
никогда
не
танцевал.
You
got
me
running
out
of
time
again.
Ты
снова
заставляешь
меня
терять
время.
You
got
me
running
out
of
time
again.
Ты
снова
заставляешь
меня
терять
время.
You
got
me
running
out
of
time
again.
Ты
снова
заставляешь
меня
терять
время.
You
got
me
running
out
of,
out
of
time
again.
Ты
снова
заставляешь
меня
терять,
терять
время.
Never
dance
again.
Больше
никогда
не
танцевал.
Never
dance
again.
Больше
никогда
не
танцевал.
Never
dance
again.
Больше
никогда
не
танцевал.
Never
dance
again.
Больше
никогда
не
танцевал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Huffman, Jeff Lin, Sean Nelson, Evan Sult
Attention! Feel free to leave feedback.