Harvey Harv - What's Wrong - translation of the lyrics into Russian

What's Wrong - Harvey Harvtranslation in Russian




What's Wrong
Что не так
Yea
Да
So many things you can imagine
Так много всего можно представить,
You sweet or sexy, or a savage?
Ты милая или сексуальная, или дикая?
All the above
Всё вместе
The one you want not on your status
Тот, кого ты хочешь, не в твоём статусе.
Some people hesitate on asking
Некоторые боятся спросить,
But I wanna know for real
Но я хочу знать по-настоящему.
Is something wrong?
Что-то не так?
(Something wrong)
(Что-то не так)
Is something wrong, something wrong
Что-то не так, что-то не так,
Can′t let it go
Не можешь отпустить.
(Can't let it go)
(Не можешь отпустить)
Something wrong
Что-то не так
(Wrong)
(Не так)
Is something wrong, something wrong
Что-то не так, что-то не так,
Can′t let it go
Не можешь отпустить.
Outside looking in, you got it all
Со стороны кажется, что у тебя всё есть,
I'm just trying to give you what you want
Я просто пытаюсь дать тебе то, что ты хочешь.
What you want
Что ты хочешь.
I don't mean to get too deep involved
Я не хочу слишком глубоко влезать,
But if he ain′t calling
Но если он не звонит,
He don′t want you
Значит, ты ему не нужна.
You been posting bout it everyday
Ты постишь об этом каждый день,
I can't help but see it on your page
Я не могу не видеть это на твоей странице.
One day you gon′ free up from them chains
Однажды ты освободишься от этих цепей,
I just want to free you from the pain
Я просто хочу избавить тебя от боли.
Come let me show you how it go
Позволь мне показать тебе, как это бывает,
Want to treat you just like gold, but
Хочу относиться к тебе, как к золоту, но
You can't let it go
Ты не можешь отпустить.
(You can′t let it go)
(Ты не можешь отпустить)
So many things you can imagine
Так много всего можно представить,
(Imagine)
(Представить)
You sweet or sexy, or a savage?
Ты милая или сексуальная, или дикая?
(You savage, right)
(Ты дикая, да?)
All the above
Всё вместе.
The one you want not on your status
Тот, кого ты хочешь, не в твоём статусе.
(Not on your status)
(Не в твоём статусе)
Some people hesitate on asking
Некоторые боятся спросить,
(I gotta ask it)
должен спросить)
But I wanna know for real
Но я хочу знать по-настоящему.
Is something wrong
Что-то не так
(Something wrong)
(Что-то не так)
Is something wrong, something wrong
Что-то не так, что-то не так,
Can't let it go
Не можешь отпустить.
(Can′t let it go)
(Не можешь отпустить)
Something wrong
Что-то не так
(Wrong)
(Не так)
Is something wrong, something wrong
Что-то не так, что-то не так,
Can't let it go
Не можешь отпустить.
Five minutes away
Пять минут до встречи,
Incoming call
Входящий звонок.
I'm just trying to give you what you want
Я просто пытаюсь дать тебе то, что ты хочешь.
(What you want)
(Что ты хочешь)
Working hard but going through withdrawals
Много работаю, но страдаю от ломки,
Dress it up and let me take it off you
Разденься, и позволь мне снять это с тебя.
(Take it off you)
(Снять это с тебя)
Yea
Да
I been thinking ′bout you everyday
Я думаю о тебе каждый день,
Want to fuck you every kind of way
Хочу трахнуть тебя всеми способами,
Play them little games you like to play
Играть в те игры, которые тебе нравятся,
Say my name I love to hear you say it
Называй моё имя, я люблю это слышать.
Come let me show you how it go
Позволь мне показать тебе, как это бывает,
Wanna eat your body slow, but
Хочу смаковать твоё тело медленно, но
You can′t let it go
Ты не можешь отпустить.
(You can't let it go)
(Ты не можешь отпустить)





Writer(s): Harvey Harrison


Attention! Feel free to leave feedback.