Lyrics and translation Hasan - Sama
(Decky
beats)
(Decky
beats)
Říkala
jsi,
že
budeš
držet
při
mně
ale
tys
to
hrála
Ты
говорила,
что
будешь
рядом,
но
ты
лишь
играла.
Říkal
jsem,
že
budu
s
tebou
napořád
ale
to
jsem
lhal
Я
говорил,
что
буду
с
тобой
вечно,
но
я
солгал.
A
když
to
ostatní
se
mnou
vzdali
tak
ty
si
nezůstala
И
когда
все
отвернулись
от
меня,
ты
не
осталась.
A
když
to
ostatní
s
tebou
vzdali
jsem
zmizel
do
neznáma
И
когда
все
отвернулись
от
тебя,
я
исчез
в
неизвестность.
Líběj
mě
jak
kdyby
si
mě
milovala
Целуй
меня,
как
будто
любишь.
Myslíš
na
mě
jenom
když
jsi
sama
Думаешь
обо
мне,
только
когда
ты
одна.
Uprostřed
noci
je
Посреди
ночи
Uprostřed
noci
je
Посреди
ночи
Uprostřed
noci
je
- tma
Посреди
ночи
- тьма.
Já
na
tebe
myslím
jenom
když
jsem
sám
Я
думаю
о
тебе,
только
когда
я
один.
Jenom
když
jsem
sá-am
Только
когда
я
оди-ин.
Jenom
když
jsem
high
Только
когда
я
под
кайфом.
A
žádná
láska
věčně
netrvá
И
никакая
любовь
не
длится
вечно.
Věčně
netrvá
Вечно
не
длится.
Věčně
netrvá
Вечно
не
длится.
(Jenom
když
jsem
high)
a
to
jsem
pořád
(Только
когда
я
под
кайфом)
и
это
постоянно.
Já
jsem
zmizel
do
ne-známa
Я
исчез
в
неизвестность.
Já
jsem
zmizel
do
ne-známa
Я
исчез
в
неизвестность.
Říkala
jsi,
že
budeš
držet
při
mně
Ты
говорила,
что
будешь
рядом.
Ale
tys
to
hrála
Но
ты
лишь
играла.
Říkal
jsem,
že
budu
s
tebou
napořád
Я
говорил,
что
буду
с
тобой
вечно.
Ale
to
jsem
lhal
Но
я
солгал.
A
když
to
ostatní
se
mnou
vzdali
tak
ty
si
nezůstala
И
когда
все
отвернулись
от
меня,
ты
не
осталась.
A
když
to
ostatní
s
tebou
vzdali
jsem
zmizel
do
neznáma
И
когда
все
отвернулись
от
тебя,
я
исчез
в
неизвестность.
Líběj
mě
jak
kdyby
si
mě
milovala
Целуй
меня,
как
будто
любишь.
Myslíš
na
mě
jenom
když
jsi
sama
Думаешь
обо
мне,
только
когда
ты
одна.
Uprostřed
noci
je
Посреди
ночи
Uprostřed
noci
je
Посреди
ночи
Uprostřed
noci
je
- tma
Посреди
ночи
- тьма.
Uprostřed
noci
je
tma
Посреди
ночи
тьма.
Uprostřed
noci
je
chlad
Посреди
ночи
холод.
Uprostřed
noci
je
Посреди
ночи
Uprostřed
noci
je
Посреди
ночи
V
poslední
době
mám
v
hlavě
jednu
otázku
В
последнее
время
у
меня
в
голове
один
вопрос:
Zažiju
ještě
někdy
lásku,
myslím
tu
pravou
Испытаю
ли
я
ещё
когда-нибудь
любовь,
я
имею
в
виду
настоящую?
A
jaký
to
je
ve
světě
bez
nás
dvou
И
каково
это
- в
мире
без
нас
двоих?
Nebo
ve
světě
ve
kterým
jsme
se
rozhodli
spolu
zestárnout
Или
в
мире,
где
мы
решили
вместе
состариться?
Můžem
se
na
to
vymrdat
a
nebo
to
zvládnout
spolu
Мы
можем
забить
на
это
или
пройти
через
это
вместе.
Světla
zhasnou,
hvězdy
vyhasnou
Огни
погаснут,
звёзды
погаснут.
Děje
se
to
často,
podávam,
dej
si
práska
Это
случается
часто,
передаю,
затянись.
Jsem
v
tom
tak
hluboko
že
Я
так
глубоко,
что
Paprsky
nedosvítí
na
dno
Лучи
не
достигают
дна.
Chci
pláchnout,
pojeď
se
mnou
Я
хочу
сбежать,
поехали
со
мной.
Chci
odplout,
odletět
Я
хочу
уплыть,
улететь.
Někam
kde
to
neznám,do
jinýho
pásma
Куда-нибудь,
где
я
не
был,
в
другую
плоскость.
Nezastav,
spoustu
nástrah
Не
останавливайся,
много
ловушек.
Zkrátka
neexistuje
žádná
zkratka
Короче,
не
существует
коротких
путей.
Ústa
otvírám,
uši
nastraž
Открываю
рот,
уши
навостри.
Jaký
to
je
když
se
sloupne
pozlátko
(to
znám)
Каково
это,
когда
сливается
золото
(это
я
знаю).
Jaký
to
je
dostat
facku
(to
znám)
Каково
это
- получить
пощечину
(это
я
знаю).
Jaký
to
je
vyložit
karty
na
stůl
(to
znám)
Каково
это
- выложить
карты
на
стол
(это
я
знаю).
Jaký
to
je
- zažít
pravou
lásku
Каково
это
- испытать
настоящую
любовь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Decky, Matej Turcer
Attention! Feel free to leave feedback.