Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alemlere Rahmet
Barmherzigkeit für alle Welten
HASAN
DURSUN
HAYRANI
FAN
VON
HASAN
DURSUN
Ömer
Osman
Alî
nerede
Hasan'la
Hüseyîn'îm
nerde
Wo
sind
Ömer,
Osman,
Ali?
Wo
sind
mein
Hasan
und
Hüseyin?
Ehl-î
beytîn
güllerî
nerde
neredesîn
ey
Resul
nerde
Wo
sind
die
Rosen
der
Prophetenfamilie?
Wo
bist
du,
o
Gesandter,
wo?
Âlemlere
rahmet
oldun
cîhanın
güneşî
oldun
Du
wurdest
Barmherzigkeit
für
alle
Welten,
du
wurdest
die
Sonne
der
Welt
Ebubekîr'în
sadık
dostu
Bîlal'în
özlemî
oldun
Du
wurdest
Abu
Bakrs
treuer
Freund,
du
wurdest
Bilals
Sehnsucht
Ömer
Osman
Alî
nerede
Hasan'la
Hüseyîn'îm
nerde
Wo
sind
Ömer,
Osman,
Ali?
Wo
sind
mein
Hasan
und
Hüseyin?
Ehl-î
beytîn
güllerî
nerde
neredesîn
ey
Resul
nerde
Wo
sind
die
Rosen
der
Prophetenfamilie?
Wo
bist
du,
o
Gesandter,
wo?
Senî
görmeden
sevenler
hasretînî
hep
çekenler
Jene
die
dich
lieben
ohne
dich
gesehen
zu
haben,
die
deine
Sehnsucht
ertrugen
Ümmetîn
dîye
ağlayan
o
Resulü
çok
sevenler
Die
um
die
Umma
weinen,
jene
die
den
Gesandten
sehr
lieben
Ömer
Osman
Alî
nerede
Hasan'la
Hüseyîn'îm
nerde
Wo
sind
Ömer,
Osman,
Ali?
Wo
sind
mein
Hasan
und
Hüseyin?
Ehl-î
beytîn
güllerî
nerde
neredesîn
ey
Resu
Wo
sind
die
Rosen
der
Prophetenfamilie?
Wo
bist
du,
o
Gesandter?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muhammet Aktaş
Attention! Feel free to leave feedback.