Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HASAN
DURSUN
HAYRANI
Поклонник
Хасана
Дурсуна
Muhammed
(s.a.v)
en
canımın
cananısın
Мухаммед
(с.а.в)
ты
— отрада
моей
души,
Muhammed
sen
gözümün
ışığısın
Мухаммед,
ты
— свет
очей
моих.
Muhammed
Karanlık
dönemde
geldîn
cehaletî
yere
vurdun
Мухаммед,
ты
пришел
в
эпоху
тьмы,
и
невежество
поверг,
Hakkın
adıyla
yürüdün
selam
olsun
Resulallah
Именем
Всевышнего
ты
шел,
мир
тебе,
о
Посланник
Аллаха.
Muhammed
sen
canımın
cananısın
Мухаммед,
ты
— отрада
моей
души,
Muhammed
sen
gözümün
ışığısın
Muhammed
Мухаммед,
ты
— свет
очей
моих,
Мухаммед.
Sana
îftîra
attılar
yapmadığını
yaptı
dedîler
bîr
Тебя
клеветой
покрывали,
что
не
делал
— приписали
тебе,
Mekke'yî
çok
gördüler
selam
olsun
Resulallah
Мекки
тебе
не
досталось,
мир
тебе,
о
Посланник
Аллаха.
Muhammed
sen
canımın
cananısın
Мухаммед,
ты
— отрада
моей
души,
Muhammed
sen
gözümün
ışığısın
Muhammed
Мухаммед,
ты
— свет
очей
моих,
Мухаммед.
Çöller
aştın
Allah
dîye
bunca
zahmet
Пустыни
ты
пересекал
во
имя
Аллаха,
столько
трудностей
претерпел
Hak
dîn
dîye
Ebubekîr
Ömer
île
За
истинную
веру
с
Абу
Бакром,
Омаром,
Osman
île
Alî
île
selam
olsun
Resulallah
Османом
и
Али,
мир
тебе,
о
Посланник
Аллаха.
Muhammed
sen
canımın
cananısın
Мухаммед,
ты
— отрада
моей
души,
Muhammed
sen
gözümün
ışığısın
Muhammed
Мухаммед,
ты
— свет
очей
моих,
Мухаммед.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.