Lyrics and translation Hasan Dursun - Özledim Rasulü
Yalın
ayak
düştüm
çöl
yollarına
Босиком
упал
на
пустынные
дороги
Elimi
uzattım
gül
dallarına
Я
протянул
руку
к
ветвям
роз
Ya
Rabbi
merhamet
et
hep
kullarına
Господи,
помилуй
своих
рабов
Özledim
Rasulü
gönül
yanıyor
Мисс
Расул
сердце
горит
Ya
Rabbi
merhamet
et
hep
kullarına
Господи,
помилуй
своих
рабов
Özledim
Rasulü
gönül
yanıyor
Мисс
Расул
сердце
горит
Nur
Cemali
benzer
güneşe
aya
Нур
Джамалли
похож
на
солнце
на
Луну
Gidip
varamadım
yeşil
Ravzaya
Ешилова,
Ирина
Ивановна
Doyulur
mu
Muhammed
Mustafa'ya?
Можно
ли
насытиться
Мухаммедом
Мустафой?
Özledim
Rasulü
gönül
yanıyor
Мисс
Расул
сердце
горит
Doyulur
mu
Muhammed
Mustafa'ya?
Можно
ли
насытиться
Мухаммедом
Мустафой?
Özledim
Rasulü
gönül
yanıyor
Мисс
Расул
сердце
горит
O'na
aşık
olan
yanar
kül
olur
Тот,
кто
влюблен
в
него,
горит
пеплом
Deryasına
dalan
erir
kaybolur
Погружение
в
дерию
тает
и
исчезает
Mıhammed'e
giden
Mevla'yı
bulur
Он
находит
Мевлу,
которая
отправляется
в
михаммед
Özledim
Rasulü
gönül
yanıyor
Мисс
Расул
сердце
горит
Mıhammed'e
giden
Mevla'yı
bulur
Он
находит
Мевлу,
которая
отправляется
в
михаммед
Özledim
Rasulü
gönül
yanıyor
Мисс
Расул
сердце
горит
Nur
Cemali
benzer
güneşe
aya
Нур
Джамалли
похож
на
солнце
на
Луну
Gidip
varamadım
yeşil
Ravzaya
Ешилова,
Ирина
Ивановна
Doyulur
mu
Muhammed
Mustafa'ya?
Можно
ли
насытиться
Мухаммедом
Мустафой?
Özledim
Rasulü
gönül
yanıyor
Мисс
Расул
сердце
горит
Doyulur
mu
Muhammed
Mustafa'ya?
Можно
ли
насытиться
Мухаммедом
Мустафой?
Özledim
Rasulü
gönül
yanıyor
Мисс
Расул
сердце
горит
Şefaat
istiyor
günahkar
ümmet
Грешная
умма,
которая
хочет
заступиться
Nerede
canların
Canı
Can
Ahmed?
Где
жизни,
Ахмед?
Allah'ın
Habibi
Nebi
Muhammed
Хабиби
Аллаха
Неби
Мухаммад
Özledim
Rasulü
gönül
yanıyor
Мисс
Расул
сердце
горит
Allah'ın
Habibi
Nebi
Muhammed
Хабиби
Аллаха
Неби
Мухаммад
Özledim
Rasulü
gönül
yanıyor
Мисс
Расул
сердце
горит
Nur
Cemali
benzer
güneşe
aya
Нур
Джамалли
похож
на
солнце
на
Луну
Gidip
varamadım
yeşil
Ravzaya
Ешилова,
Ирина
Ивановна
Doyulur
mu
Muhammed
Mustafa'ya?
Можно
ли
насытиться
Мухаммедом
Мустафой?
Özledim
Rasulü
gönül
yanıyor
Мисс
Расул
сердце
горит
Doyulur
mu
Muhammed
Mustafa'ya?
Можно
ли
насытиться
Мухаммедом
Мустафой?
Özledim
Rasulü
gönül
yanıyor
Мисс
Расул
сердце
горит
Özledim
Rasulü
gönül
yanıyor
Мисс
Расул
сердце
горит
Özledim
Rasulü
gönül
yanıyor
Мисс
Расул
сердце
горит
Özledim
Rasulü
gönül
yanıyor
Мисс
Расул
сердце
горит
Özledim
Rasulü
gönül
yanıyor
Мисс
Расул
сердце
горит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sedat Uçan
Attention! Feel free to leave feedback.