Hasan Dursun - İsmi Sübhan - translation of the lyrics into German

İsmi Sübhan - Hasan Dursuntranslation in German




İsmi Sübhan
Ist Sein Name Gepriesen
İsmi sübhan virdin mi var bahçelerde yurdun mu var?
Ist dein Lobgesang "Gepriesen sei Sein Name", hast du ein Heim in den Gärten?
Bencileyin derdin mi var garip garip ötme bülbül
Hast du Kummer wie ich, singe nicht so traurig, Nachtigall
Bülbül bülbül bülbül bülbül
Nachtigall, Nachtigall, Nachtigall, Nachtigall
Ötme bülbül ötme bülbül derdi derde katma bülbül
Singe nicht, Nachtigall, singe nicht, Nachtigall, häufe nicht Leid auf Leid, Nachtigall
Benim derdim bana yeter, bir dert de sen katma bülbül
Meine Sorgen sind mir genug, füge du mir nicht noch eine Sorge hinzu, Nachtigall
Bülbül bülbül bülbül bülbül
Nachtigall, Nachtigall, Nachtigall, Nachtigall
A bülbülüm uslu musun, kafeslerde besli misin?
Ach, meine Nachtigall, bist du artig, wirst du in Käfigen gefüttert?
Bencileyin dertli misin garip garip ötme bülbül
Bist du bekümmert wie ich, singe nicht so traurig, Nachtigall
Bülbül bülbül bülbül bülbül
Nachtigall, Nachtigall, Nachtigall, Nachtigall
Bilirim âşıksın güle gülün halinden kim bile
Ich weiß, du liebst die Rose, doch wer versteht das Leid der Rose?
Bahçedeki gonca güle dolaşıp söz atma bülbül
Umschwirre nicht die Knospe im Garten und necke sie nicht, Nachtigall
Bülbül bülbül bülbül bülbül
Nachtigall, Nachtigall, Nachtigall, Nachtigall






Attention! Feel free to leave feedback.