Hasan K. & Gringo - Panorama - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hasan K. & Gringo - Panorama




Panorama
Панорама
Panorama Dreckskinder, Panorama Dreckskinder
Панорама, шпана, Панорама, шпана
Väter rauchen, Esrar Cigara (rauchen Esrar cigara)
Отцы курят гашиш, сигары (курят гашиш, сигары)
Tresor, Kassetten, Chapta
Сейф, кассеты, глава
Rollberg, Kripo, Mörder (Rollberg Kripo Mörder)
Ролльберг, уголовная полиция, убийца (Ролльберг, уголовная полиция, убийца)
Orient Gangsta (Orient Gangsta)
Восточный гангстер (Восточный гангстер)
JVA-Gitter am Fenster (Gitter am Fenster)
Решетка тюрьмы на окне (решетка на окне)
Kokain, Richter
Кокаин, судья
Wochenende, Stricher (Wochenende, Stricher)
Выходные, сутенеры (выходные, сутенеры)
Hartz vier
Хартц четыре
Heroin, zehn Kugeln Misket (Heroin zehn Kugeln Misket)
Героин, десять шариков микса (героин, десять шариков микса)
Goldener Schuss Kısmet
Золотой выстрел, судьба
Marlboro, Kokoreç, Shem, Shem, Gillette (Shem, Shem, Gillette)
Мальборо, кокореч, стыд, стыд, Жилетт (стыд, стыд, Жилетт)
Subotex, Tablet (Subotex Tablet)
Суботекс, таблетка (Суботекс, таблетка)
Augen violett (Augen violett)
Глаза фиолетовые (глаза фиолетовые)
Paranoya, Komplex (Paranoya, Komplex)
Паранойя, комплекс (паранойя, комплекс)
Black Tokarew, Sowjet (Tokarew, Sowjet)
Черный Токарев, советский (Токарев, советский)
Kopf oder Zahl
Орел или решка
Berlin-Roulette, 100 Prozent
Берлинская рулетка, 100 процентов
İsyan (İsyan), Drama (Drama)
Бунт (бунт), драма (драма)
Grüner Pantha (Pantha)
Зеленый Пантер (Пантер)
Breivik Tempelritter (Breivik Tempelritter)
Брейвик, тамплиер (Брейвик, тамплиер)
NSU-Auftragskiller (NSU Auftragskiller)
Наемный убийца из NSU (наемный убийца из NSU)
Junkie bleibt Harman (Junkie bleibt Harman)
Наркоман остается наркоманом (наркоман остается наркоманом)
Gute Nacht, Deutschland (Gute Nacht, Deutschland)
Спокойной ночи, Германия (спокойной ночи, Германия)
Panorama, du bist ein Träumer
Панорама, ты мечтатель
Ich bin kein Dreamer (ich bin kein Dreamer)
Я не мечтатель не мечтатель)
Panorama, denn ich schlafe nicht
Панорама, потому что я не сплю
Wegen Bilder von Krieg in Palästina
Из-за картин войны в Палестине
Gaza (Gaza)
Газа (Газа)
Das Baby will Wasser
Ребенок хочет воды
Aber leider Fata Morgana
Но, к сожалению, это мираж
Denn es ist Lava (denn es ist Lava), Panorama
Потому что это лава (потому что это лава), Панорама
Wenn du gerade schläfst (wenn du gerade schläfst)
Когда ты спишь (когда ты спишь)
Steht İbo auf und verrichtet das Morgensgebet
Ибо встает и совершает утреннюю молитву
In der U-Bahn kommt Suat von Disco kaputt
В метро Суат возвращается разбитый с дискотеки
Der kleine Patrick guckt, während seine Mutter ihn zur Schule schubst
Маленький Патрик смотрит, как его мама толкает его в школу
Fünf Uhr früh, Junkies spritzen sich im Kellerschacht
Пять утра, наркоманы колются в подвале
Zur gleichen Zeit geht Hausmeister seiner Arbeit nach
В то же время дворник идет на работу
Halb Zehn in Deutschland Knoppers-Time
Половина десятого в Германии, время Кнопперса
Gerichtsaal ist voll und der Richter beißt rein
Зал суда полон, и судья кусает
Anwalt verhandelt mit Staatsanwaltschaft
Адвокат ведет переговоры с прокуратурой
Und Karim fragt sich nur: "Krieg ich zwei oder drei?"
А Карим спрашивает себя: "Получу два или три?"
Nachts wieder Schläge hinter schwarzen Gardinen
Ночью снова побои за черными занавесками
Deswegen geht Stefan wieder iPhone sechs abziehen
Поэтому Стефан снова идет воровать iPhone шесть
Mit dem Geldverdienst holt der Sohnemann sich Speed
На заработанные деньги сынок покупает спид
Und zieht, zieht als wenn es kein Morgen gibt (Morgen gibt)
И затягивается, затягивается, как будто завтра не наступит (завтра не наступит)
Es ist Berlin die keine Mutter schlafen lässt
Это Берлин, который не дает матери спать
Mit einem Auge offen hält sie in der Hand das Handy fest
С одним открытым глазом она держит в руке телефон
Und sind wir nicht erreichbar oder gehen nicht ran
И если мы недоступны или не берем трубку
Gibt′s nur zwei Gedanken für sie, tot oder Knast
У нее только две мысли: смерть или тюрьма
Früher wo wir klein waren hatten wir nichts
Раньше, когда мы были маленькими, у нас ничего не было
Sahen aus wie kleine Zombies (sahen aus wie kleine Zombies)
Выглядели как маленькие зомби (выглядели как маленькие зомби)
Und heute gibst dein Kunden den Stoff auf Kombi
А сегодня ты отдаешь своим клиентам товар на станции
Weg, weg (weg, weg), sie wollen uns raus haben
Прочь, прочь (прочь, прочь), они хотят выгнать нас
Gentrifizierung
Джентрификация
Wer sind meine Nachbarn (wer sind meine Nachbarn)
Кто мои соседи (кто мои соседи)?
Panorama, Flex Baser, Crack Kokain Dealer (Kokain Dealer)
Панорама, барыги, дилеры крэка и кокаина (дилеры кокаина)
Panorama, Sonnenallee Hupe, Darbi Händler (Darbi Händler)
Панорама, Зоннен-аллее, гудки, торговцы дарби (торговцы дарби)
Panorama, Braune Steine, Damar, Heroin (Damar, Heroin)
Панорама, коричневые камни, дамар, героин (дамар, героин)
Panorama, Original Hayat (Original Hayat)
Панорама, настоящая жизнь (настоящая жизнь)





Writer(s): Goldfinger030, Gringo44, Hasan.k


Attention! Feel free to leave feedback.