Lyrics and translation Hasan Salaam feat. Immortal Technique & Hezekiah - Jericho
Fuck
how
you
feel
about
me
К
черту
то,
что
ты
чувствуешь
ко
мне
Say
what
you
will
about
me
Говори
обо
мне
все,
что
хочешь
But
lets
see
how
you
feel
Но
давай
посмотрим,
что
ты
чувствуешь
When
the
walls
come
tumblin
down
Когда
стены
рушатся
When
the
walls
come
tumblin
doowwn
yeaahhh
Когда
стены
рушатся,
оууу,
дааааа
When
the
walls
come
tumblin
down
down
down
Когда
стены
рушатся
вниз,
вниз,
вниз
When
the
walls
come
tumblin
doowwn
yeaahhh
Когда
стены
рушатся,
оууу,
дааааа
When
the
walls
come
tumblin
down
Когда
стены
рушатся
They
say
that
racism
in
america's
over
Они
говорят,
что
с
расизмом
в
Америке
покончено
Well
tell
that
to
the
pigs
when
they
pullin
me
over
Что
ж,
скажи
это
свиньям,
когда
они
притащат
меня
сюда
No
eye
contact
just
the
gun
out
the
holster
Никакого
зрительного
контакта,
только
пистолет
из
кобуры
Plantation
overseers,
prisons
filling
their
quota
Надзиратели
за
плантациями,
тюрьмы
заполняют
свою
квоту
They
call
us
niggas
they
call
us
thugs
Они
называют
нас
ниггерами,
они
называют
нас
головорезами
Say
we
all
good
for
nothing
and
we
all
sell
drugs
Скажи,
что
мы
все
ни
на
что
не
годны
и
все
продаем
наркотики
They
call
for
blood
they
callin
the
squadrant
Они
требуют
крови,
они
вызывают
патрульного
But
I
am
Oscar
Grant,
I
am
Trayvon
Martin
Но
я
Оскар
Грант,
я
Трейвон
Мартин
Invisible
mad
faces
at
the
bottom
of
the
well
Невидимые
безумные
лица
на
дне
колодца
We
been
through
hell
Мы
прошли
через
ад
Still
seen
'em
turn
to
life
in
Henrietta
Lacks'
cells
Все
еще
вижу,
как
они
оживают
в
клетках
Генриетты
Лакс.
These
Uncle
Tom's
be
corrupting
the
biz
Эти
дяди
Тома
развращают
бизнес
And
it's
word
to
the
wire
under
Al
Sharpton's
wig
И
это
слово
передается
на
провод
под
париком
Эла
Шарптона
Pigs
still
shoot
us
in
the
back
though
Однако
свиньи
все
еще
стреляют
нам
в
спину
Regardless
of
them
nigger
tweets
from
Gwyneth
Paltrow
Независимо
от
этих
черномазых
твитов
Гвинет
Пэлтроу
How
low
do
we
go
to
fit
in
Как
низко
мы
должны
опуститься,
чтобы
вписаться
в
Killing
ourselves,
even
bleaching
our
skin
Убиваем
себя,
даже
обесцвечиваем
кожу
Racism
biz,
satyed
right
on
track
Бизнес
по
борьбе
с
расизмом,
сатид
на
верном
пути
And
none
of
it
changed
just
because
the
President's
Black
И
ничего
из
этого
не
изменилось
только
потому,
что
президент
чернокожий
Fuck
that!
Gotta
condition
your
brain
when
you
get
in
there
К
черту
это!
Нужно
привести
в
порядок
свой
мозг,
когда
попадешь
туда.
To
make
you
believe
that
the
walls
always
been
there
Чтобы
заставить
тебя
поверить,
что
стены
всегда
были
здесь.
Preservere
in
the
game
without
getting
your
flesh
torn
Сохраняйся
в
игре,
не
разрывая
свою
плоть
Gotta
get
to
a
square
that's
not
on
the
chess
board
Нужно
добраться
до
клетки,
которой
нет
на
шахматной
доске
Invisible
walls,
classism
and
privilege
Невидимые
стены,
классицизм
и
привилегии
Even
taller
than
apartheid
walls
you
live
with
Даже
выше,
чем
стены
апартеида,
среди
которых
вы
живете
Government's
a
business
clouded
in
smoke
Правительство
- это
бизнес,
окутанный
дымом
And
when
you
broke,
only
real
choice
Pepsi
and
Coke
А
когда
ты
на
мели,
выбирай
только
пепси
и
кока-колу.
Motherfuckers
build
a
wall
for
every
reason
alive
Ублюдки
возводят
стену
по
любой
причине,
по
которой
они
живы.
But
then
change
the
reason
when
they
get
you
inside
Но
потом
измени
причину,
когда
они
затащат
тебя
внутрь
They
built
a
wall
to
try
to
keep
terrorists
out
Они
построили
стену,
чтобы
попытаться
не
пустить
террористов
And
it
becomes
symbolic
what
terrorism's
about
И
это
становится
символичным
в
том,
что
такое
терроризм
Built
a
great
wall
for
barbarian
neighbors
Построил
великую
стену
для
соседей-варваров
And
it's
trampled
by
terrorists
a
thousand
years
later
И
это
растоптано
террористами
тысячу
лет
спустя
Now
they
built
a
wall
to
keep
immigrants
out
Теперь
они
построили
стену,
чтобы
не
пускать
иммигрантов
But
wanna
pick
and
choose
the
immigrants
they
talking
about
(bitch)
Но
хочу
выбирать
иммигрантов,
о
которых
они
говорят
(сука)
Jericho's
wall
came
tumbling
downward
Стена
Иерихона
обрушилась
вниз
They
hear
the
car,
turns
rock
and
metal
to
powder
Они
слышат
машину,
превращающую
камень
и
металл
в
порошок
Rebellious
minds,
I
need
you
to
think
louder
Мятежные
умы,
мне
нужно,
чтобы
вы
думали
громче
Before
they
police
every
thought
they
encounter
Прежде
чем
они
будут
контролировать
каждую
мысль,
с
которой
столкнутся
Jericho's
walls
came
tumbling
downward
Стены
Иерихона
обрушились
вниз
When
empires
fall,
you
see
who
laid
the
groundwork
Когда
рушатся
империи,
вы
видите,
кто
заложил
основу
You
think
the
spark
of
revolution's
an
outburst
Вы
думаете,
что
искра
революции
- это
вспышка
I
guess
before
Jericho,
we
come
to
your
house
first
Я
думаю,
перед
Иерихоном
мы
сначала
заедем
к
тебе
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jens Siverstedt, Bjorn Dixgard, Adrian Held, Tobias Rieser, Thomas Neville
Attention! Feel free to leave feedback.